ВКЛЮЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

inclusión de información
включение информации
учет информации
incluir información
включать информацию
содержать информацию
включения информации
содержаться информация
включаться информация
включать сведения
входить информация
охватывать информацию
incorporación de la información
integración de la información

Примеры использования Включение информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
достоверность) и включение информации в оценку.
trazabilidad) e incorporación de la información al mismo.
в частности предоставление возможности для расчета определенных пользователем показателей, а также включение информации из базы данных о компиляции и учете.
en particular la incorporación de la función para calcular indicadores definidos por los usuarios, así como la inclusión de información de la base de datos de recopilación y contabilidad.
Группа отвечает за анализ, составление перекрестных ссылок и включение информации в базу данных уголовной полиции,
Esta Dependencia se encarga del análisis, la concordancia y la incorporación de información en la Base de Datos Penales,
Включение информации о последующих мерах в основной текст доклада снимет необходимость в приложении II,
La incorporación de información sobre el seguimiento en la parte central del informe eliminaría la necesidad de incluir el anexo II,
При рассмотрении отдельных химических веществ определенный интерес представляет включение информации из широкого круга источников,
Al examinar productos químicos concretos, se mostró interés en incluir información de una amplia gama de fuentes,
Включение информации о количественных элементах траектории, которые позволили бы обеспечить предсказуемость в отношении масштабов финансирования
Incorporando información sobre los elementos cuantitativos de una trayectoria que aportara previsibilidad respecto al aumento de la financiación para el clima,
Правительству была выражена особая признательность за включение информации о проблемах окружающей среды, что весьма актуально в период, когда во всем мире ширится движение экофеминизма,
Se felicitó especialmente al Gobierno por haber incluido información sobre las inquietudes ambientales en un momento en que en todo el mundo estaba surgiendo el eco feminismo y en que los valores de la mujer parecían coincidir con
Новым элементом доклада является включение информации о компенсации, выплачиваемой персоналу в связи с решениями Административного трибунала,
Un elemento nuevo del informe consiste en la inclusión de información acerca de las indemnizaciones pagadas a funcionarios como resultado de fallos del Tribunal Administrativo,
Он приветствует широкое использование в докладе основывающейся на результатах подготовки бюджета, а также включение информации, касающейся взаимодополняемости
Acoge con beneplácito que en el informe se haya utilizado extensamente la presupuestación basada en los resultados, así como que se haya incluido información sobre la complementariedad y las sinergias entre las diversas misiones
касающиеся таких вопросов, как включение информации об истории и культуре всех общин в школьные учебники
recomendaciones sobre, entre otras cosas, la inclusión de información relativa a la historia y la cultura de todas las comunidades en
Пересмотренные руководящие принципы представления основного документа могли бы сделать возможным включение информации о роли национальных правозащитных учреждений, бюджетных ассигнованиях в области прав человека
La revisión de las directrices aplicables al documento básico haría posible la inclusión de información sobre la función de las instituciones nacionales de protección de los derechos humanos, asignaciones presupuestarias en
тщательное изучение и включение информации и подготовка докладов на уровне Центральных учреждений, а также конкретные действия по обеспечению соблюдения,
examen e integración de la información y preparación de los informes en la Sede; y medidas concretas para asegurar el cumplimiento, que deberán adoptarde acción".">
Некоторые высказывали мнение, что включение информации по совпадающим положениям может привести к утрате конкретной направленности в работе этих комитетов,
Algunos expresaron la opinión de que la inclusión de información sobre disposiciones congruentes podría dar lugar a una disminución de la atención específica prestada por esos comités,
расширение понятия" насилие в отношении женщин" благодаря определению, содержащемуся в Конвенции Белем- ду- Пара, а также включение информации о механизме мониторинга осуществления данной Конвенции.
destacando la ampliación del concepto de violencia contra la mujer con la definición que se encuentra en la Convención de Belem do Pará y la inclusión de información sobre el mecanismo de seguimiento de dicha Convención.
С признательностью принимает к сведению включение информации о работе Комиссии международного права в ее веб- сайтАдрес Комиссии международного права в Интернете: www. un. org/ law/ ilc/ index. htm.;
Toma nota con reconocimiento de la inclusión de información acerca de la labor de la Comisión de Derecho Internacional en su espacio en la WebLa dirección en la Internet de la Comisión de Derecho Internacional es la siguiente: www.un. org/law/ilc/index. htm.;
Комитет считает, что включение информации о ресурсах, выделяемых УСВН
La Comisión considera que es importante que se incluya información sobre los recursos de que disponen la OSSI
Комитет отмечает включение информации о деятельности других организаций системы Организации Объединенных Наций в Судане( A/ 62/ 785, приложение II)
La Comisión Consultiva observa que se ha incluido información sobre las actividades de otras entidades de las Naciones Unidas en el Sudán(A/62/785, anexo II), y considera que esa información es útil
не должны и не могут интерпретироваться любым образом, предполагающим включение информации, полученной за счет шпионажа
pueden ser interpretados en modo alguno que incluya la información recibida del espionaje
Ii включение информации об образовании в области прав человека в национальные доклады соответствующим международным контролирующим механизмам,
Ii Incluir información sobre la educación en derechos humanos en los informes nacionales a los mecanismos internacionales de supervisión pertinentes,
применение методов количественной оценки, включение информации о показателях исполнения в цикл планирования по программам,
aplicación de métodos de medición, la integración de la información sobre la ejecución en el ciclo de planificación, la presupuestación,
Результатов: 69, Время: 0.0529

Включение информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский