ВЛАДЕЮТ - перевод на Испанском

poseen
обладать
владеть
иметь
владение
обладание
располагать
завладеть
собственности
овладеть
вселиться
tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
dominan
доминировать
править
управлять
доминирование
господствовать
владеть
освоить
овладеть
господства
обуздать
son propietarias
быть собственником
hablan
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить
son dueños
владеть
стать хозяином
быть хозяином
pertenece
принадлежать
членство
принадлежность
относиться
входить
являться
членами
propiedad
собственность
имущество
владение
свойство
недвижимость
поместье
принадлежащих
имущественных
conocen
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать
posesión
обладание
владение
хранение
наличие
одержимость
ношение
владеть
обладать
имущество
распоряжении

Примеры использования Владеют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они занимают комнаты на первом этаже и владеют магазином.
Ellos viven en el primero y son los dueños de la confitería.
И они все еще думают, что владеют миром.
Y siguen pensando que son los dueños del mundo.
Компанией" Adelphia" владеют отец и сын.
Un padre y dos hijos dirigen Adelphia.
Из 31 коммерческого банка только пятью владеют соотечественники.
De los 31 bancos comerciales, sólo cinco son de propiedad húngara.
В тех случаях, когда общины не владеют землей, Закон об индейцах
En los casos en que las comunidades no son propietarias de tierras, esa ley
Прежде всего местные органы управления владеют электростанциями и эксплуатируют их;
En primer lugar, las administraciones locales son propietarias de centrales energéticas
Некоторые из этих следователей владеют арабским языком, другие пользуются услугами переводчиков,
Algunos de los investigadores hablan árabe, mientras que otros utilizan intérpretes que participan en las entrevistas con los denunciantes
Ќни говор€ т евреи владеют всем, и к чЄрным особое обращение…!
Dicen que los judíos son dueños de todo, y los negros son tratados de manera especial!
Оба заявителя, вне всяких сомнений, владеют дари, поскольку собеседования с ними в рамках процедуры предоставления убежища проводились на этом языке.
No cabe duda de que los autores hablan dari, ya que las entrevistas para el asilo se efectuaron en ese idioma.
женщины владеют только 25, 5 процента хозяйств.
las mujeres sólo son propietarias de 25,5% de las explotaciones.
Авторы проживают на земле, которой они не владеют, по решению муниципалитета, подтверждающему их право не быть выселенными до переселения.
Los autores viven en un terreno que no les pertenece en virtud de una decisión del municipio según la cual tenían derecho a no ser desahuciados hasta que se los realojara.
Стремящиеся к извлечению прибыли инвесторы владеют крупными СМИ
Los inversores en busca de ganancias son dueños de los grandes medios, o al menos ejercen
многие члены Комитета этим языком не владеют.
muchas integrantes de Comité no hablan ese idioma.
какие еще ссуды предоставляются йеменским женщинам и сколько женщин владеют сельскохозяйственными землями.
hay otros préstamos disponibles para las mujeres yemenitas y cuántas mujeres son propietarias de tierras de cultivo.
Соединенные Штаты также владеют одной четвертой всех сумм прямых иностранных инвестиций
Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa
Я не пытаюсь защищать белых, которые владеют людьми, как вещами, но, по моему опыту, у них хотя бы есть манеры.
No intento defender a los blancos que ven a nuestra gente como una propiedad, pero, en mi experiencia, al menos ellos tienen modales.
Две крупные компании, базирующиеся в Австралии, владеют большинством ежедневных
Dos grandes empresas con sede en Australia son propietarias de la mayoría de los diarios
сотрудники полиции, дислоцированные в Гаити, не владеют ни французским языком, ни местным креольским языком.
los agentes de policía desplegados en Haití no hablan francés ni el idioma local, el criollo.
Заключенные, которые не владеют государственным языком, могут писать жалобы
Los reclusos que no conocen el idioma oficial pueden escribir las denuncias
объявленных национальными парками, и на некоторых из них проживают или некоторыми из них владеют лица, не являющиеся майя.
algunas están habitadas o son propiedad de personas que no son mayas.
Результатов: 515, Время: 0.155

Владеют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский