Примеры использования Вовлекая на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
создании потенциала для смягчения их последствий, вовлекая других стратегических партнеров.
в то же время содействуют осуществлению преобразований на систематической основе путем стимулирования действий правительства, вовлекая новые заинтересованные стороны
устойчивое развитие, тем самым вовлекая Африку в основное русло развития мировой экономики.
увековечить роль Африки в качестве поставщика сырья, в то же время вовлекая континент в неразрешимую сеть долгов
потенциально вовлекая другие ближневосточные деструктивные силы в систему регионального сотрудничества и безопасности.
клинический уход, а также укреплять свою систему здравоохранения, вовлекая все слои нашего общества в проведение просветительских мероприятий,
Необходимо налаживать партнерские связи с селом, придерживаясь комплексного подхода к этой работе и вовлекая в нее государственные учреждения,
учредить такой координационный механизм, активно вовлекая жертвы кассетных боеприпасов
В 1998- ом в Договоре появилась особая процедура- так называемого продвинутого сотрудничества,- позволившая отдельным странам- участницам идти дальше в вопросах интеграции в отдельных областях, не вовлекая в нее остальных.
островах Тихого океана, вовлекая частный сектор в деятельность по обеспечению устойчивого развития в целях поощрения продовольственной безопасности
учреждать такой координационный механизм, активно вовлекая жертвы кассетных боеприпасов
он может объединять различные общины, вовлекая молодежь, преодолевая культурные различия
изучая возможные варианты заключения меморандума о договоренности между ЮНКТАД и МПФ и вовлекая членов МПФ в работу по совместному проекту(
насилием в спорте, вовлекая их в процесс разработки политики на местном у ровне, а также формулирование местных инициатив.
Lt;< предлагает государствам-- участникам Конвенции повышать степень транспарентности и инклюзивности своих обзоров, разрешая посещения своих стран, вовлекая частный сектор и гражданское общество в страновые обзоры и публикуя доклады о своих страновых обзорах в соответствии с кругом ведения Механизма обзора хода осуществления Конвенции против коррупции>>
Вовлекая местные общины в определение,
предвзятостей в процессе консультаций, вовлекая все государства- члены
научно-техническому образованию, вовлекая женщин в процесс демократизации
активно вовлекая местные СМИ
Соответствующие обязанности вовлеченных государств;