Примеры использования Военным преступлением на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Возведение разделительной стены, которое является еще одним военным преступлением против народа Палестины,
Вновь подтверждает, что изнасилование в ходе вооруженного конфликта является военным преступлением и что при определенных обстоятельствах оно является преступлением против человечества
поскольку это было бы военным преступлением в соответствии со статьей 159 Закона о вооруженных силах от 2007 года.
этот акт является военным преступлением и серьезным нарушением Протокола 1925 года о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов
совершаемое в рамках вооруженного конфликта, является военным преступлением и при определенных обстоятельствах может быть квалифицировано
Оно может являться преступлением против человечности и/ или военным преступлением в международных и немеждународных конфликтах в соответствии с подпунктом g пункта 1 статьи 7
подчеркивает, что такие нападения могут являться грубым нарушением Женевских конвенций и военным преступлением согласно Римскому статуту Международного уголовного суда.
подразумевает ли включение пытки в Военно-уголовный кодекс военного времени то, что применение пытки может считаться военным преступлением, действует ли в соответствующих случаях юрисдикция Международного уголовного суда
что является военным преступлением в соответствии с Четвертой женевской конвенцией,
преднамеренное нападение на гражданское лицо также является военным преступлением в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда в условиях как международных, так и немеждународных вооруженных конфликтов.
Эти действия являются не только военным преступлением, представляющим собой нарушение статьи 6 Международного пакта о гражданских и политических правах( основополагающее право на жизнь),
Все вышеупомянутые преступные и противозаконные действия последовали за упомянутым в нашем письме от 29 августа 2002 года военным преступлением, когда военнослужащие израильских оккупационных сил в ходе обстрела с использованием танковых снарядов и игольчатых боеприпасов-- снарядов, начиненных небольшими сердечниками стреловидной формы,-- убили палестинку, ее двоих детей и одного из ее родственников.
1977 год, а также<< военным преступлением>> в соответствии со статьей 8( 2)( b)( viii) Римского статута.
о масштабах человеческих страданий, которые преднамеренно причиняются оккупирующей державой палестинскому гражданскому населению, что можно рассматривать как коллективное наказание, являющееся, в силу своего масштаба, военным преступлением.
которые согласно нормам международного гуманитарного права являются коллективным наказанием и военным преступлением, и призвать к немедленному прекращению таких мер;
нанесение которого является военным преступлением и преступлением против человечности,
захват заложников считается военным преступлением согласно Римскому статуту Международного уголовного судаUnited Nations, Treaty Series,
деяние является военным преступлением или особо тяжким военным преступлением, упомянутым в статье 15 Второго протокола к Гаагской конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта 1954 года, или актом участия в указанных деяниях( 212/ 2008);
называют бомбовые самоубийства преступлением против человечности и военным преступлением и в значительной степени возлагают политическую ответственность за совершенные зверства на Председателя Палестинского органа,
Республики Югославии( Сербия и Черногория)", представляет собой серьезное нарушение статьи 51 четвертой Женевской конвенции 1949 года и является военным преступлением( Лондонское соглашение 1945 года).