ВОЗДЕЙСТВИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

impacto de las actividades
la repercusión de las actividades
la repercusión de la labor

Примеры использования Воздействие деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также анализировать воздействие деятельности частных компаний, предлагающих на международном рынке военную помощь,
y analizando los efectos de las actividades de las empresas privadas que ofrecen servicios de asistencia, asesoramiento
стран Латинской Америки и Карибского бассейна по теме<< Воздействие деятельности частных военных
organizó la Consulta Regional para América Latina y el Caribe sobre los efectos de las actividades de las empresas militares
принимаемые Организацией Объединенных Наций в сотрудничестве с управляющими державами, а также воздействие деятельности и программ в области развития, осуществляемых специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций
las medidas emprendidas por las Naciones Unidas en cooperación con las Potencias administradoras y los efectos de las actividades y programas de desarrollo realizados por los organismos especializados de las Naciones Unidas y otras organizaciones del
ограниченность ресурсов и воздействие деятельности человека на окружающую среду
la escasez de recursos y las repercusiones de la actividad humana en el medio ambiente
Основная цель заключается в том, чтобы довести до сведения государств- членов тот факт, что воздействие деятельности ЮНИДО выходит далеко за рамки традиционной помощи ЮНИДО в создании потенциала на основе безвозмездного финансирования,
La intención es convencer a los Estados Miembros y demás asociados de que el impacto de las operaciones de la ONUDI trasciende en gran medida la asistencia para la creación de capacidad financiada mediante subvenciones que la Organización suele prestar:
призванной продвигать обучение внутри организации и повышать воздействие деятельности ФКРООН; модифицированный подход к оценке при расширении поддержки децентрализованных оценок;
promoción para fomentar el aprendizaje institucional y aumentar la repercusión de la labor del FNUDC; un enfoque modificado de evaluación que apoya más las evaluaciones descentralizadas;
VII. Результаты и воздействия деятельности по укреплению потенциала.
VII. Resultados y efectos de las actividades de fomento de la capacidad para hacer.
VII. Результаты и воздействия деятельности по укреплению потенциала в области изменения климата.
VII. Resultados y efectos de las actividades de fomento de la capacidad para hacer frente al cambio climático.
Различия в воздействии деятельности транснациональных сообществ,
Las diferencias en las repercusiones de las actividades de las comunidades transnacionales son,
показатели для измерения результатов и воздействия деятельности по укреплению потенциала.
indicadores para medir los resultados y los efectos de las actividades de fomento de la capacidad.
общий прогресс в деле защиты морской среды от воздействия деятельности на суше был неравномерным.
ambiente marino señala que, en general, los avances logrados para protegerlo de los efectos de las actividades en tierra han sido desiguales.
Кроме того, у Механизма отсутствуют процедуры контроля для обзора и оценки воздействия деятельности в рамках тематических блоков в поддержку осуществления НЕПАД.
Además, el Mecanismo carecía de un criterio de supervisión para examinar y evaluar las repercusiones de las actividades de los grupos temáticos en apoyo de la aplicación de la NEPAD.
Однако УСВН получило от субрегиональных представительств неоднозначные отзывы о воздействии деятельности региональных консультантов в субрегионах.
Sin embargo, la OSSI recibió de las oficinas subregionales críticas muy diversas sobre la repercusión de la labor de esos asesores en las subregiones.
Аналогичные проблемы наблюдаются и в отношении экологических данных, которые могут быть использованы для установления критериев оценки воздействия деятельности в Районе.
Se tropieza con problemas análogos en relación con los datos ambientales que pueden utilizarse para establecer bases de referencia para evaluar el impacto de las actividades en la Zona.
В этом случае он может быть эффективным альтернативным показателем воздействия деятельности по борьбе с последствиями опустынивания на средства существования населения.
De ser así, este sería un buen indicador sustitutivo de los efectos de la labor de lucha contra la desertificación en los medios de subsistencia de las personas.
Группами прав являются тематические группы целей, описывающие конкретные области воздействия деятельности в интересах лиц, подмандатных Управлению.
Los grupos de derechos representan grupos temáticos de objetivos que describen ámbitos específicos de influencia de las intervenciones en nombre de las personas de las que se ocupa el ACNUR.
Наиболее прямым путем восстановления этого доверия является демонстрация очевидного воздействия деятельности Организации Объединенных Наций на страновом уровне.
La manera más inmediata de restablecer esta confianza es demostrar claramente el efecto de las actividades de las Naciones Unidas en los países.
Один из лучших способов восстановить доверие к Организации Объединенных Наций состоит в усилении воздействия деятельности Организации Объединенных Наций в области развития на страновом уровне.
Una de las mejores maneras de restablecer la confianza en las Naciones Unidas es mejorar el impacto de sus actividades en la esfera del desarrollo a nivel de los países.
Помимо осуществления, ключевым для оценки воздействия деятельности организации является мониторинг.
Además de la aplicación, la supervisión es un elemento fundamental para medir las repercusiones de la labor que lleva a cabo una organización.
Следует попрежнему проводить систематическую оценку воздействия деятельности в области технического сотрудничества,
Los efectos de las actividades de cooperación técnica deben seguir evaluándose sistemáticamente, ya que aún no se
Результатов: 63, Время: 0.0459

Воздействие деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский