ВРЕМЯ РЕАГИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

tiempo de respuesta
время реагирования
время отклика
время реакции
время ответа
сроки принятия ответных мер
время срабатывания
tiempo de reacción
время реагирования
время реакции
скорость реакции
tiempos de respuesta
время реагирования
время отклика
время реакции
время ответа
сроки принятия ответных мер
время срабатывания

Примеры использования Время реагирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая позволила определить требующиеся численность, тип и время реагирования в том.
determinándose el tipo y la magnitud del apoyo y los plazos de respuesta necesarios.
отвлекая тем самым ресурсы и увеличивая время реагирования и издержки.
aumentando los costos y el tiempo de la respuesta.
Одним из ключевых элементов в этой связи является время реагирования, определяемое как период времени, проходящего с момента направления просьбы
En relación con esto, un elemento decisivo es el tiempo de respuesta, definido como el período que media entre el momento en que se formula la petición de suministro de recursos
Одним из ключевых показателей адекватности технической архитектуры ИМИС является время реагирования системы на запросы пользователей, т. е. приходится ли пользователям слишком долго ждать,
Un indicador clave de la adecuación del diseño técnico es el tiempo de respuesta del sistema del SIIG cuando efectúa trabajo de procesamiento para usuarios individuales.
сократила количество ядерного оружия, имеющегося на вооружении ее субстратегических сил в Европе, на более, чем 85 процентов, а время реагирования остающихся на вооружении самолетов двойного назначения исчисляется сегодня неделями, а не минутами.
ha recortado el número de armas nucleares para sus fuerzas subestratégicas en Europa en más del 85%, y el tiempo de reacción de las aeronaves de doble aplicación restantes ahora se mide en semanas en lugar de minutos.
Одним из ключевых элементов в этом отношении является время реагирования, определяемое как период времени, проходящей с момента подачи просьбы
A este respecto, un elemento clave es el tiempo de respuesta, definido como el período que media entre el momento en que se hace la solicitud para proporcionar recursos
позволяет свести к минимуму время реагирования.
Ivoire, lo que minimiza el tiempo de reacción.
свести к минимуму время реагирования и принимать необходимые меры по реагированию на пуск баллистических ракет;
con miras a reducir al mínimo el tiempo de respuesta y adoptar las medidas necesarias en caso de lanzamiento de misiles balísticos;
осуществлять все важнейшие полевые функции как можно ближе к клиентам, с тем чтобы сократить время реагирования и обеспечить минимизацию издержек и экономию за счет
todas las funciones esenciales sobre el terreno se realicen lo más cerca posible de los beneficiarios a fin de reducir el tiempo de respuesta y lograr tanto eficacia en función de los costos
Время реагирования определяется как период времени с момента получения постоянным представителем соответствующего государства- члена официальной просьбы Генерального секретаря о предоставлении ресурсов до того момента,
Por tiempo de respuesta se entiende el lapso transcurrido entre el momento en que el Representante Permanente del Estado Miembro interesado recibe la solicitud oficial del Secretario General para que se aporten los recursos,
Кроме того, письма о назначении направляются через Комплексную систему управленческой информации( ИМИС), время реагирования которой, как и любой другой системы на местах,
Además, las cartas de nombramiento se elaboran por medio del Sistema Integrado de Información de Gestión(IMIS), cuyo tiempo de respuesta sobre el terreno, al
в отношении оставшихся 36 процентов время реагирования составляет более 90 дней
el 36% restante tiene un tiempo de respuesta de más de 90 días
включая создание групп быстрого реагирования, и об обширной местной сети раннего оповещения по всему району ответственности, которая уменьшила время реагирования МООНДРК в зоне, в которой опробуется эта новинка, до менее десяти минут.
una amplia red local de alerta temprana en toda la zona bajo su responsabilidad que había reducido a menos de 10 minutos el tiempo de reacción de la MONUC en el área donde se estaba ensayando esa innovación.
виды необходимых ресурсов; время реагирования для отдельных лиц
los tipos de recursos necesarios; los tiempos de respuesta de los individuos, y de los elementos,
Детальная информация, требующаяся для этих целей, охватывает время реагирования для каждого отдельного подразделения, любые политические
La información detallada que se necesita con esos fines comprende el tiempo de respuesta de cada unidad, cualesquiera otros requisitos políticos
Удалось сократить время реагирования в случае возникновения опасности для населения с 20 до 4 минут,
Se redujo el tiempo de respuesta en eventos de peligro para la ciudadanía de 20 a 4 minutos,
Таблица 1- Людские ресурсы с разбивкой по категориям и времени реагирования.
Cuadro 1 Recursos, por categoría y tiempo de respuesta.
Измерение времени реагирования огневой цепи;
Medición de tiempos de respuesta de tren de fuego alineado.
Самая главная из них-- это определение стандартного времени реагирования.
El más importante de ellos era el establecimiento de unos plazos de respuesta estándar.
Фиджи поддерживает усилия по сокращению времени реагирования Организации Объединенных Наций
Fiji apoya los esfuerzos encaminados a mejorar el tiempo de respuesta de las Naciones Unidas
Результатов: 96, Время: 0.0432

Время реагирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский