ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СЧЕТА - перевод на Испанском

cuentas satélite
вспомогательного счета
cuentas subsidiarias
subcuenta
субсчет
вспомогательный счет
cuentas satélites
вспомогательного счета
cuentas de apoyo
вспомогательного счета
счета поддержки
по вспомогатель

Примеры использования Вспомогательные счета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обратился к странам с призывом на регулярной основе подготавливать<< вспомогательные счета>> по некоммерческим организациям
a los países que, como parte de la contabilidad nacional, presentara" cuentas satélite" sobre las instituciones sin ánimo de lucro
с возмещением таких налогов, вычитаются из сумм, зачисленных на вспомогательные счета соответствующих государств- членов в Фонде уравнения налогообложения,
las cantidades reembolsadas por la Organización a éstos en concepto de tales impuestos se cargan a la subcuenta del Estado Miembro interesado en el Fondo de Nivelación de Impuestos,
описание дополнительных компонентов, таких, как вспомогательные счета;
con las interpretaciones de las cuentas y ampliaciones, como las cuentas satélite;
Оценка неоплачиваемого труда и вспомогательных счетов, включая совершенствование методологии обследований по оценке затрат времени;
Valorar el trabajo no remunerado y las" cuentas satélite", y mejorar a tal efecto las metodologías aplicables a los estudios sobre el uso del tiempo;
Совещание экспертов, посвященное анализу хода введения вспомогательных счетов для отражения сумм, связанных с приоритетными направлениями развития в регионе.
Reunión de expertos para analizar el progreso de las cuentas satélite con respecto a las prioridades de desarrollo de la región.
стоит ли разрабатывать основы для дополнительных вспомогательных счетов и каковы пути наиболее эффективного ведения этой работы.
es útil elaborar marcos para otras cuentas satélite y cómo hacerlo de la manera más eficaz.
Действительно, такие расходы можно проанализировать на иной основе путем корректировок совокупных показателей национальных счетов с использованием вспомогательных счетов.
A decir verdad, esos gastos podían volverse a analizar mediante ajustes efectuados y agregados de las cuentas nacionales, utilizando cuentas satélite.
Комиссия обеспокоена тем, что, хотя анализ вспомогательного счета продолжается уже более четырех лет,
A la Junta le preocupa que el estudio sobre la cuenta de apoyo haya tomado más de cuatro años
Обсуждение вопроса о проведенном Генеральным секретарем всестороннем обзоре вспомогательного счета( там же, пункт 18);
Un análisis de la forma en que se realizó el examen amplio del Secretario General sobre la cuenta de apoyo(ibíd., párr. 18);
Цифровые данные, которые необходимо вставить в пункт 8, будут представлены после принятия Пятым комитетом решения относительно вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
Las cifras del párrafo 8 se llenarán conforme a una decisión de la Quinta Comisión sobre la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz.
Результаты совместного обзора и последующих обсуждений на уровне ПГС представлены в контексте предложения в отношении вспомогательного счета.
Los resultados del examen conjunto y el debate posterior que se celebró a nivel de secretarios generales adjuntos se reflejan en el contexto de la propuesta sobre la cuenta de apoyo.
Дальнейшие замечания Комитета по этому вопросу содержатся в его докладе, касающемся вспомогательного счета.
La Comisión se refiere también a esta cuestión en su informe sobre la cuenta de apoyo.
Комитет просит включить в следующий доклад Генерального секретаря о вспомогательном счете информацию о шагах, которые будут сделаны в этом направлении.
La Comisión solicita que en el próximo informe del Secretario General sobre la cuenta de apoyo se incluya información sobre las medidas adoptadas a este respecto.
Функции Канцелярии изложены в пунктах 41- 44 доклада Генерального секретаря о вспомогательном счете( A/ 53/ 854/ Add. 1).
General Las funciones de la Oficina se describen en los párrafos 41 a 44 del informe del Secretario General sobre la cuenta de apoyo(A/53/854/Add.1).
Совещание экспертов, посвященное анализу хода внедрения вспомогательных счетов, отражающих приоритетные цели в области развития в регионе.
Reunión de expertos para analizar el progreso de las cuentas subsidiarias con respecto a las prioridades de desarrollo de la región.
ее систем матриц социальных счетов и вспомогательных счетов.
sus sistemas de matrices de contabilidad social y cuentas subsidiarias.
поступающих на вспомогательный счет ЮНИКРИ.
la Justicia Penal, en la subcuenta UNICRI.
данные не только по центральной группе счетов, но и по всему комплекту счетов и вспомогательных счетов, таких как экологические, гендерные и туристические вспомогательные счета..
los países deben compilar anualmente el conjunto completo de cuentas y cuentas satélite como las relativas al medio ambiente, el género y el turismo.
также подготовки ежеквартальных национальных счетов, гендерных вспомогательных счетов и экологических счетов;.
comercio, y la compilación de cuentas nacionales trimestrales y cuentas satélite sobre género y medio ambiente;
В отчете об исполнении бюджета вспомогательного счета будут указываться коррективы для учета разницы между ассигнованиями, утвержденными по вспомогательному счету, и долей,
En el informe de ejecución sobre la cuenta de apoyo se incluirían los ajustes realizados para tener en cuenta las diferencias entre los créditos aprobados en la cuenta de apoyo
Результатов: 49, Время: 0.0454

Вспомогательные счета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский