ВЫДЕЛЕННЫЙ - перевод на Испанском

seleccionado
отбирать
выбор
выбирать
отбор
подбор
подбирать
определять
выделить
избрать
asignado
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
dedicado
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать
proporcionado
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить
resaltado
подсвечивать
подчеркнуть
отметить
выделить
обратить внимание
обратить особое внимание
destinados
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать
asignada
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
asignados
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
seleccionada
отбирать
выбор
выбирать
отбор
подбор
подбирать
определять
выделить
избрать
recursos
средство
использование
средство правовой
жалоба
обжалование
ходатайство
ресурсом
апелляцию
источником
защиты

Примеры использования Выделенный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Удаляет выделенный текст( если есть) и помещает его копию в буфер обмена.
Elimina el texto seleccionado, si lo hay, y coloca una copia de dicho texto en el portapapeles.
процесс реформы НГП продвигается медленно, а выделенный для такой реформы бюджет недостаточен.
de implementación de la reforma de la PNC y la insuficiencia del presupuesto asignado a esta reforma.
Автоматическое определение величины, на которую выделенный текст будет поднят или опущен по отношению к опорной линии.
Establece automáticamente la medida en que el texto seleccionado se eleva o se baja respecto a la línea de referencia.
Эти проекты были представлены Комиссии на пленарном заседании в последний день, выделенный для рассмотрения тем по существу.
Los artículos se presentaron a la sesión plenaria de la Comisión celebrada el último día dedicado al examen del fondo de los temas.
В Кафр- Батне группа вооруженных террористов отняла государственный автомобиль<< Шам>>, выделенный цементной корпорации,
Un grupo terrorista armado en Kafr Batna se apoderó de un vehículo Sham gubernamental asignado a la empresa de cemento
В дополнение к этому числу имеется один охранник, выделенный правительством Австрии на основе соглашения о прикомандировании сотрудников с возмещением.
A ese número debe añadirse un guardia proporcionado por el Gobierno de Austria en virtud de un acuerdo sobre préstamos reembolsables.
Выделенный текст растягивается или сжимается так, чтобы он уместился между строкой, которая находится над текстом,
Expande o comprime el texto seleccionado de forma que quepa entre la línea situada encima del texto
Группу возглавляет руководитель программы, выделенный штаб-квартирой Программы добровольцев Организации Объединенных Наций в Бонне.
La Dependencia estará dirigida por un Director del Programa proporcionado por la sede de los Voluntarios de las Naciones Unidas en Bonn.
Установить значение" Нет", выделенный текст останется выделенным,
Como" No", el texto seleccionado permanece seleccionado
Рисунок 5: Район, выделенный КОИОМРО( Китайская Народная Республика)
Gráfico 5 Área asignada a la Asociación China de Investigación
Тем не менее в группе по вопросам эмбарго по-прежнему имеется лишь один таможенный эксперт, выделенный Швейцарией.
Sin embargo, en esa dependencia sigue habiendo solamente un experto en aduanas proporcionado por Suiza.
T. Выделенный текст превратится в заголовок страницы.
con lo que el texto seleccionado se convertirá en el título de la página.
Район, выделенный КОИОМРО, оконтурен линиями, соединяющими перечисленные ниже точки поворота с указанными координатами.
El área asignada a COMRA está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación.
Введите величину, на которую будет поднят или опущен выделенный текст по отношению к опорной линии.
Escriba cuánto quiere elevar o bajar el texto seleccionado en relación a la línea de referencia.
например, когда контрактор обнаруживает, что выделенный для разведки район неадекватен для того, чтобы установить перспективный добычный участок.
el contratista determina que el área de explotación asignada es inadecuada para desarrollar el emplazamiento de una mina.
Вырезает выделенный текст или набор элементов и перемещает их в системный буфер обмена
Cortar el texto o elementos seleccionados y moverlos al portapapeles del sistema.
Копирует выделенный текст или набор элементов в системный буфер обмена Таким образом текст или набор элементов становятся
Copiar el texto o elementos seleccionados al portapapeles del sistema Esto lo hace disponible a la orden Pegar en Konqueror
Если выделенный текст находится внутри абзаца,
Si selecciona un texto que aparece dentro de un párrafo,
который позволяет сохранить выделенный& URL;
s resaltadas a un archivo. kget.
Бюджет, выделенный администрацией пенитенциарных учреждений на поддержание тюремных помещений в приемлемом состоянии, составляет около 500 млн. долларов.
El presupuesto que la administración penitenciaria dedica al mantenimiento de las prisiones se acerca a 500 millones de dólares.
Результатов: 157, Время: 0.488

Выделенный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский