ВЫКЛЮЧАТЬ - перевод на Испанском

apagar
потушить
погасить
выключение
выключить
отключить
вырубить
тушения
задуть
заглушить
отключение
desactivar
деактивировать
отключение
отключить
обезвредить
выключить
обезвреживания
деактивации
разрядить
выключение
дезактивировать
desconectar
отключить
выключить
отключения
отсоединить
разъединить
отключиться от
apaguen
потушить
погасить
выключение
выключить
отключить
вырубить
тушения
задуть
заглушить
отключение
apagues
потушить
погасить
выключение
выключить
отключить
вырубить
тушения
задуть
заглушить
отключение
apague
потушить
погасить
выключение
выключить
отключить
вырубить
тушения
задуть
заглушить
отключение

Примеры использования Выключать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Попробуй включать его и выключать.
Prueba a encenderlo y a apagarlo.
Можно выключать.
Podemos apagarlo.
А кто свет выключать будет?
¿Quién va a apagar la luz?
Я не могу просто включать и выключать свои чувства по щелчку.
No puedo hacer que mis sentimientos se enciendan y se apaguen como el accionamiento de un interruptor.
Их нельзя просто включать и выключать.
No puedes sólo encederlos y apagarlos.
Скажи ему, что нельзя выключать воду без предупреждения.
Dile que no puede cortar el agua sin avisar.
Вообще не понимаю, зачем сейчас выключать свет!
¡No sé por qué están apagando las luces ahora!
Он не будет выключать телефон?
¿Va a tener el teléfono encendido?
Я не могу это включать и выключать, Дин.
No puedo encenderlo y apagarlo, Dean.
Демократия-- это не выключатель, который можно включать и выключать, когда угодно.
La democracia no es como un interruptor que puede prenderse y apagarse cuando convenga.
( Ринго) Нет, я не хочу выключать.
No, no quiero apagarlo.
Я не учила тебя выключать телевизор.
No te enseñé a apagar la televisión.
Эй, Роб. Ты не мог бы выключать музыку на ночь?
Hola, Rob.¿Crees que quizás podrías bajar la música esta noche?
Может, просто не стоило выключать свой телефон.
Quizá no deberías haber apagado tu teléfono.
А мы что, должны включать и выключать наши чувства, только потому что нам сказали?
¿Se supone que tenemos que encender y apagar nuestros sentimientos solo porque ellos lo dicen?
Ну, тогда не забывайте выключать свет на площадке,
Bueno, sólo asegúrese de apagar la luz del salón
возможно ли включать или выключать клетки мозга при помощи медикаментов?
medicamentos farmacológicos para activar o desactivar las células cerebrales?
Хотя судам позволяется выключать эту систему при определенных ограниченных обстоятельствах,
Aunque los buques pueden desconectar el sistema cuando se dé alguna de las circunstancia establecidas a estos efectos,
мог удаленно включать или выключать микрофон компьютера.
podía encender y apagar remotamente el micrófono del ordenador.
Calc можно включать и выключать с помощью значка на стандартной панели инструментов.
Calc se puede activar y desactivar mediante el icono correspondiente en la barra de herramientas estándar.
Результатов: 97, Время: 0.1906

Выключать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский