ВЫПАДАЕТ - перевод на Испанском

cae
упасть
падать
падение
опуститься
свалиться
уронила
погрузиться
скатиться
провалиться
снизиться
tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
sale
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти

Примеры использования Выпадает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Раньше я верил в то, что чудо выпадает каждому.
Antes pensaba que a todos nos correspondía un milagro.
Почти всегда выпадает орел.
Casi siempre es cara.
Смотри, из этих клешней все выпадает.
Mira las pinzas, están todas flojas.
Ваша борода тоже выпадает.
También se cae la barba.
Они делают так, что вся планета внезапно выпадает.
Hacen que todo el planeta de pronto abandone.
Они создают химически загрязненный озон, который выпадает в виде кислотных дождей на лугах.
Generadores de ozono y de contaminación, recaen en lluvias ácidas sobre los plantíos.
секс выпадает из поветски.
el sexo esta fuera de cuestionamiento.
В следующем двухлетнем периоде православная Великая Пятница выпадает на 2 апреля 2010 года
En el próximo bienio, el Viernes Santo Ortodoxo cae el 2 de abril de 2010
Если День Канады выпадает на воскресенье, то следующий понедельник является официальным выходным днем.
Cuando el Día del Canadá cae en domingo, la fiesta se traslada al lunes siguiente.
на территории около трех пятых от всей площади страны выпадает менее 25 см осадков в год.
Cerca de tres quintos del país tiene menos de 25 centímetros de lluvia anuales.
Третье предложение, Джон выпадает, и мы имеем:« Мэри была побита»,-
En la tercera oración, John sale, y tenemos,"María fue golpeada",
которую ты услышал за последние дни, оказались всего лишь тем, что выпадает из тыльной части быка.
pensabas estos días que me estabas sacando… eran lo que cae del trasero de un toro.
Если выпадает орел, он включает свет, если же выпадает решка, то свет выключается.
Si sale cara, se enciende el interruptor si sale ceca se apaga.
как из кармана выпадает спичка.
no ve cuando cae el fósforo de su bolsillo.
Влага, которая в нем содержится, превращается в облака, а затем выпадает в виде живительных муссонных дождей.
El agua que lleva se condensa en nubes y luego cae en la forma de las vitales lluvias del monzón.
Экрем заходит в комнату к больному ребенку… и выпадает из окна так, будто сам выбросился.
Ekrem entra a la habitación de una niña enferma y cae por la ventana como si se arrojase por si mismo.
праздник ид аль- адха выпадает на 7 апреля 1998 года.
respuestas adecuadas sin demora, pues Id-al-Adha cae el 7 de abril de 1998.
Но, когда выпадает шанс, они запихивают их в мешки
Pero si tuvieran la oportunidad, las meterían en una bolsa
Я знаю слова каждой песни, и я не позволю своей глухоте остановить мое пение, каждый раз когда мне выпадает шанс спеть.
Me sé la letra de cada una de sus canciones, y no dejo que el hecho de ser sorda me detenga de cantarlas a tope cada vez que tengo la oportunidad.
Поэтому она выпадает из сферы действия настоящих проектов статей
Por lo tanto, esta cuestión está fuera del alcance del proyecto de artículos
Результатов: 79, Время: 0.2441

Выпадает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский