Примеры использования Выполнения рекомендаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
конкретных политических решений и предоставит государствам- участникам возможность самим рассматривать вопрос о путях выполнения рекомендаций Комитета.
Сентября 2005 года адвокаты проинформировали Комитет, что государство- участник не предприняло никаких действий для выполнения рекомендаций Комитета.
В письме, полученном 12 октября 2005 года, автор проинформировал Комитет о том, что Канада не предприняла никаких мер для выполнения рекомендаций Комитета.
УВКБ вновь заявляет, что приложит все усилия для выполнения рекомендаций, высказанных Комиссией, и дальнейшего совершенствования процедур,
Его делегация с удовлетворением отмечает высокие и постоянно растущие показатели выполнения рекомендаций УСВН, что свидетельствует о повышении эффективности работы Управления.
Просит секретариат ЮНКТАД представить доклад о ходе выполнения рекомендаций на следующей сессии Рабочей группы, посвященной техническому сотрудничеству.
Она призвала Австрию принять эффективные меры с целью выполнения рекомендаций, вынесенных на сессии Рабочей группы,
Отсутствуют механизмы выполнения рекомендаций, имеющих отношение к основным группам,
Рассмотреть возможность выполнения рекомендаций Национальной комиссии по правам человека( НКПЧ),
В пределах 10- процентного порогового уровня Повышение степени выполнения рекомендаций по совершенствованию программ,
Он заявил, что общий показатель выполнения рекомендаций по результатам ревизии является весьма высоким.
Обзор выполнения рекомендаций, приведенных в заключительных замечаниях Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в Словацкой Республике, CEDAW/ C/ SVK/ CO/ 4.
Секретарь также информировал Рабочую группу о ходе выполнения рекомендаций, сформулированных на ее предыдущем совещании.
УСВН отметило, что имеются планы выполнения рекомендаций, которые были сформулированы по итогам обследования классификации должностей категории общего обслуживания, проведенного в 2005 году.
Целевой фонд является центральным финансовым инструментом для выполнения рекомендаций, содержащихся в докладе Специального советника.
Малайзия приветствовала меры, принятые Лихтенштейном с целью выполнения рекомендаций, сделанных по итогам первого цикла УПО.
НПО следует вовлекать в работу на всех этапах процесса выполнения рекомендаций Комитета, поскольку они могут служить источником ценной информации о реально предпринятых мерах.
Правительство должно установить четкие сроки выполнения рекомендаций Специального докладчика с указанием,
БАПОР считает процесс организационного развития важным инструментом выполнения рекомендаций Комиссии, касающихся двухгодичного периода 2004- 2005 годов,
На этой встрече был рассмотрен ряд мер, касающихся выполнения рекомендаций, сформулированных в документе, принятом в прошлом году в Бухаресте.