ВЫСЕЛИТЬ - перевод на Испанском

desalojar
выселения
выселить
освободить
вытеснить
покинуть
изгнать
expulsar
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
echar
выгнать
пустить
вышвырнуть
уволить
выкинуть
изгнать
выставить
бросить
прогнать
выселить
desahuciar
выселить
выселения
de desalojo
о выселении
выселить
desplazar
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать

Примеры использования Выселить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которых хотят оттуда выселить ради создания промышленной инфраструктуры.
indígenas que se trata de desalojar a fin de crear grandes infraestructuras.
переносящие бог знает какие заболевания, так может это его надо выселить?
transmitiendo Dios sabe qué enfermedades, así que a lo mejor él tendría que ser al que desalojen.
В соответствии с другими судебными запретами могут выселить партнера, совершившего насилие, из дома.
Otros tipos de interdictos permiten obligar al compañero violento a salir del hogar.
Центральное правительство Ботсваны пыталось выселить сельских жителей несмотря на Национальную Конституцию, гарантирующую людям права.
el gobierno central de Botswana ha tratado de sacar a los campesinos aún cuando la Constitución Nacional garantiza los derechos humanos.
общее собрание кооператива приняло решение выселить бывших комбатантов.
la asamblea general de la cooperativa decidió la expulsión de los ex combatientes.
один не платит вообще и его нужно выселить.
otro que no paga su alquiler y tiene que ser desahuciado.
когда тот попытался его выселить.
que trató que la desocupara.
который живет на Гранд- Стрит и они пытаются выселить его из квартиры.
en Grand Street… y están tratando de desalojarle de su apartamento.
складские помещения и выселить тех, кто занимает их в настоящее время.
instalaciones de almacenamiento y retirar de ellos a los actuales ocupantes.
ты использовал эту возможность, чтобы выселить Ченга из своей квартиры?
tomas eso como una oportunidad para sacar a Chang de tu apartamento?
Эти инциденты представляют собой главным образом попытки домовладельцев- хорватов выселить перемещенных лиц- сербов, временно занимающих их дома в соответствии с Соглашением об оперативных процедурах возвращения заключенным между правительством Хорватии и ВАООНВС.
Por lo general, estos incidentes están relacionados con los intentos de los propietarios croatas de desalojar a los serbios desplazados que ocupan temporalmente sus viviendas con arreglo a las disposiciones del Acuerdo sobre los Procedimientos Operacionales para el Retorno concertado por el Gobierno de Croacia y la UNTAES.
Вчера местные власти боснийских сербов предприняли попытку выселить всех хорватов, проживающих в селении Залужани, для чего туда были пригнаны автобусы
Un intento de las autoridades locales de los serbios de Bosnia de expulsar a toda la población croata de la aldea de Zalužani(se trajeron a tal efecto a la aldea omnibuses y camiones)
выразить глубокую обеспокоенность по поводу плана израильских военных властей выселить палестинских жителей из Вифлеема
le escribo esta carta para expresar gran preocupación por el plan de las autoridades militares de Israel de desahuciar a palestinos que residen en Belén
Ну, если вы имеете в виду его угрозы выселить меня из этой, самой дешевой и наименее отремонтированной из пяти,
Bueno, si se refieres a la amenaza de desalojo de la más sucia
правительство неоднократно пыталось выселить маргинальных и бедных жителей из районов каирских трущоб,
recibidos con fuerte resistencia, de desplazar a los residentes marginados y pobres de las zonas de tugurios
не допускать угроз выселить землевладельцев до окончательного утверждения программы
abstenerse de amenazar con la expulsión a los tenedores de tierras antes de que se hayan completado los programas
Однако для этого Коалиционной временной администрации пришлось выселить штаб подразделения инженерных войск армии Соединенных Штатов Америки, израсходовавшего свыше 3,
No obstante, antes fue necesario que la Autoridad Provisional de la Coalición desocupara los cuarteles del Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los Estados Unidos,
Логическое обоснование закона, позволяющего удалить из дома лицо, виновное в насилии в семье, состоит в том, что легче выселить из дома практикующего жестокое обращение мужа, чем всю семью.
La lógica en que se fundamenta la ley que permite impedir el acceso a su domicilio al que comete actos de abuso doméstico es que resulta más fácil sacar del hogar a un marido violento que a la totalidad de la familia.
положении внутренне перемещенных лиц, могли до этого принудительно выселить по причине дискриминации
personas que son desplazados internos que pueden haber sido expulsadas por la fuerza debido a discriminación
Делая очередную попытку выселить людей с оккупированных Голан,
En un nuevo intento de desalojar a los habitantes del Golán ocupado,
Результатов: 68, Время: 0.4191

Выселить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский