ГЕНЕРАЛЬНОМУ СОГЛАШЕНИЮ - перевод на Испанском

acuerdo general
общее согласие
генеральное соглашение
общего соглашения
всеобъемлющего соглашения
общее мнение
общей договоренности
широкое согласие
общее понимание
достигнуто общее
всеобщему согласию

Примеры использования Генеральному соглашению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она также противоречит Генеральному соглашению о тарифах и торговле,
También es contraria al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
приступила к изучению вопроса о возможности его применения в ходе очередного раунда переговоров по Генеральному соглашению о торговле услугами, который должен начаться в 2000 году.
la Versión 1,0 de la CCP como base para la nueva ronda de negociaciones relativas al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios que se prevé iniciar en el año 2000.
удовлетворения спроса на данные об услугах, чтобы можно было наполнить переговоры по Генеральному соглашению по торговле услугами реальным содержанием.
Unidas sobre Comercio y Desarrollo para responder a la necesidad de disponer de datos sobre servicios en las negociaciones relativas al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios.
Сотрудничающие учреждения организовали в сентябре 2002 года в Женеве для базирующихся там участников торговых переговоров рабочее совещание по вопросам услуг на переговорах по Генеральному соглашению по торговле услугами в целях выявления областей,
Los organismos colaboradores organizaron en Ginebra en septiembre de 2002 un taller sobre las cuestiones relativas a los servicios en las negociaciones en el marco del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios destinado a los negociadores comerciales en Ginebra, con objeto de determinar temas de
которое предусматривает освобождение от обязательств по Генеральному соглашению по тарифам и торговле( ГАТТ)
que otorga una excepción al Acuerdo General de Aranceles y Comercio(GATT)
эти страны, как правило, несут бо́льший объем обязательств по Генеральному соглашению, чем развивающиеся страны.
esos países suelen presentar un nivel más elevado de compromisos en el Acuerdo General que los países en desarrollo.
четвертого способов поставки услуг по Генеральному соглашению о торговле услугами
de acuerdo con los compromisos en relación con los modos 1 y 4 en virtud del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios
Во всех секторах уровень их обязательств по региональным торговым соглашениям значительно превышает уровень обязательств по Генеральному соглашению( см. диаграмму X). Это отчасти объясняется тем, что уровень изначальных обязательств развивающихся стран по Генеральному соглашению был относительно низок,
El nivel de los compromisos en el marco de los acuerdos comerciales regionales es significativamente superior al del Acuerdo General en todos los sectores(gráfico X). Esto se debe en parte al hecho de que los compromisos iniciales de los países en desarrollo en el Acuerdo General son relativamente bajos,
в следующем году доведение оговорок Южно-Африканского союза в Южной Родезии к Генеральному соглашению по тарифам и торговле до сведения договаривающихся сторон ГАТТ.
presentada el año siguiente, de las reservas de la Unión Sudafricana y Rhodesia del Sur al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio.
какие поставить условия в связи с возможными обязательствами по либерализации, которые они планируют взять по Генеральному соглашению по торговле услугами( ГАТС).
qué condiciones fijarán a los posibles compromisos de liberalización que puedan contraer en virtud del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios(AGCS).
особенно применительно к Генеральному соглашению по торговле услугами( ГАТС)
especialmente en lo referente al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios(AGCS)
Предлагает Генеральному соглашению по тарифам и торговле
Pide al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
первым способами поставки услуг в рамках обязательств по Генеральному соглашению о торговле услугами.
la integración de la mano de obra con arreglo a los modos 1 y 4 del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios.
Ного агентства по атомной энергии и генерального соглашения по.
ENERGÍA ATÓMICA Y DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES.
Генеральные соглашения о медицинском обеспечении.
Acuerdos generales de apoyo médico.
Генеральное соглашение по тарифам и торговле.
ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES.
Агентства по атомной энергии и генерального соглашения по тарифам и.
Y DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO.
Международного агентства по атомной энергии и генерального соглашения.
ENERGÍA ATÓMICA Y DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES.
призванная заменить Генеральное соглашение по тарифам и торговле,
en sustitución del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
Постоянный представитель, Генеральное соглашение по тарифам и торговле,
Representante Permanente ante el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
Результатов: 63, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский