ГЕНЕРАЛЬНОМУ КОМИССАРУ - перевод на Испанском

al comisionado general
la comisionada general

Примеры использования Генеральному комиссару на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Иордания выражает признательность Генеральному комиссару БАПОР за ее усилия, направленные на достижение большей эффективности в работе Агентства
Jordania rinde homenaje a la Comisionada General del OOPS por sus esfuerzos para conseguir un Organismo más eficaz
Генеральному комиссару следует обратиться к странам- донорам с просьбой об увеличении взносов,
El Comisionado General debería hacer un llamamiento a los países donantes para que aumentaran sus contribuciones,
Комиссия рекомендовала руководителю Агентства, Генеральному комиссару, в официальном порядке и в письменном виде передать ответственность
La Junta recomendó al OOPS que el jefe del Organismo, el Comisionado General, delegara de manera oficial
Рабочая группа отдает должное Генеральному комиссару и всем сотрудникам БАПОР за их неустанные усилия по обеспечению основной деятельности Агентства, несмотря на те проблемы с наличием ресурсов, с которыми они сталкивались.
El Grupo de Trabajo elogia los esfuerzos incansables del Comisionado General y de todos los funcionarios del OOPS por mantener en marcha las operaciones fundamentales del Organismo a pesar de las limitaciones de recursos con que han tropezado.
Рабочая группа отдает должное Генеральному комиссару и всем сотрудникам БАПОР за их неустанные усилия в течение прошедшего года с целью поддержания оказываемых Агентством услуг в чрезвычайно сложных оперативных условиях.
El Grupo de Trabajo encomia a la Comisionada General y a todo el personal del OOPS por los incansables esfuerzos desplegados en el último año para mantener los servicios del Organismo en circunstancias operacionales muy difíciles.
Расширенная Консультативная комиссия могла бы предоставлять Генеральному комиссару и ее персоналу консультации по вопросам, касающимся бюджета, специальных проектов,
La ampliación del número de miembros de la Comisión Asesora permitiría dar asesoramiento a la Comisionada General y a su personal sobre cuestiones relacionadas con el presupuesto,
Общие консультативные услуги и поддержку Генеральному комиссару в отношении программ и деятельности Агентства оказывает
El asesoramiento y apoyo globales sobre los programas y actividades del Organismo que recibe el Comisionado General del OOPS están a cargo de la Comisión Asesora,
Комиссия пользуется настоящей возможностью, чтобы официально выразить благодарность покидающему свой пост Генеральному комиссару за ее глубокую личную приверженность делу палестинских беженцев,
La Comisión aprovecha esta oportunidad para dar las gracias oficialmente a la Comisionada General saliente por su profundo compromiso personal con los refugiados palestinos y para extender una
Я хотел бы любезно попросить его передать Генеральному комиссару Комитета искреннюю благодарность за это важное послание
Quisiera pedirle que tuviera a bien transmitir a la Comisionada general el sincero agradecimiento del Comité por este importante mensaje
Комиссия приветствовала рекомендацию ККАБВ, согласно которой Комиссия может обратиться к Генеральному комиссару с просьбой начать переговоры с Генеральным секретарем на предмет внесения на Генеральной Ассамблее конкретных предложений по этому вопросу.
La Comisión acogió con satisfacción la recomendación de la CCAAP en el sentido de que la Comisión solicitara acaso al Comisionado General que iniciara conversaciones con el Secretario General a fin de plantear propuestas concretas sobre este asunto a la Asamblea General..
Его делегация также приветствует конструктивную роль Агентства в оказании помощи новым учреждениям Палестинского органа, которым Генеральному комиссару и его сотрудникам следует по-прежнему предоставлять поддержку.
Asimismo, acoge con agrado la función constructiva del Organismo al prestar asistencia a las instituciones incipientes de la Autoridad Palestina, que deben seguir recibiendo apoyo del Comisionado General y su personal.
в том числе в организации пресс-конференций, Генеральному комиссару БАПОР во время посещения ею их мест службы.
en particular en la organización de conferencias de prensa de la Comisionada General del OOPS durante sus visitas a sus lugares de destino.
выражает признательность Генеральному комиссару и сотрудникам БАПОР за представленный ими годовой доклад о работе Агентства,
expresa su reconocimiento al Comisionado General y a los funcionarios del OOPS por el informe anual sobre la labor del Organismo,
выражая искреннюю благодарность Генеральному комиссару и его персоналу за их работу,
al manifestar su sincero agradecimiento al Comisionado General y a su personal por la labor realizada,
выразив благодарность Генеральному комиссару БАПОР за его работу
tras expresar su agradecimiento al Comisionado General del OOPS por su labor
выражает признательность Генеральному комиссару и его персоналу за работу, которую они проводят в крайне опасных условиях, характеризующихся закрытием территорий
expresa su reconocimiento al Comisionado General y al personal del Organismo por la labor que realizan en condiciones extremadamente peligrosas,
согласовала текст заявления, которое Председатель Группы направил Генеральному комиссару перед проведением чрезвычайного совещания.
convino en el texto de una declaración que el Presidente del Grupo remitió al Comisionado General antes de la reunión extraordinaria.
выражает признательность Генеральному секретарю за его доклад, представленный во исполнение резолюции 48/ 40 Генеральной Ассамблеи, и Генеральному комиссару БАПОР за его всеобъемлющий доклад о работе Агентства, содержащий ценные статистические данные и информацию, достойные изучения.
agradece al Secretario General su informe presentado en cumplimiento de la resolución 48/14 de la Asamblea General, y al Comisionado General del OOPS su amplio informe sobre la labor del Organismo que contiene valiosos datos estadísticos e información dignos de ser estudiados.
правительство Иордании признательно Генеральному комиссару за его решение продолжать программы БАПОР в различных областях,
que el Gobierno de Jordania agradece la decisión del Comisionado General de continuar los programas del OOPS en diversas esferas,
Комитет также выражает свою признательность канцелярии координатора- резидента Организации Объединенных Наций в Египте, Генеральному комиссару БАПОР и Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека на оккупированной палестинской территории за их ценную помощь в проведении этой миссии.
El Comité expresa asimismo su gratitud a la Oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas en Egipto, el Comisionado General del OOPS y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el territorio palestino ocupado por la valiosa asistencia que prestaron a la misión.
Результатов: 158, Время: 0.0403

Генеральному комиссару на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский