Примеры использования Главная задача заключается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В перспективе главная задача заключается в обеспечении социальной защиты населения
Ее главная задача заключается в том, чтобы к 2015 году обеспечить доступ к информационным
осуществлении программ главная задача заключается в том, чтобы расширить их охват, одновременно адаптируя системы управления,
СНМ включает в себя восемь организаций меньшинств, и его главная задача заключается в обеспечении платформы для постоянного диалога и консультаций между национальными меньшинствами
Его главная задача заключается в распространении знаний об истории культуры
Что касается программ в области здравоохранения, главная задача заключается в удовлетворении растущих потребностей в области медицинского обслуживания,
Комитет отмечает, что, хотя директивные органы могут периодически выносить рекомендации, их главная задача заключается в разработке соответствующей стратегии,
которые Комитет пожелал бы задать, его главная задача заключается в выяснении мнения Комитета в отношении руководящих принципов.
Главная задача заключается в содействии учету прав человека в сфере отправления гражданского и уголовного правосудия в отношении коренных народов
только двое из этих сотрудников специально выделены для выполнения функций секретариата Группы по вопросам развития при том понимании, что его главная задача заключается в содействии организации заседаний
Их главная задача заключается в оказании поддержки налаживанию диалога между политическими партиями Мадагаскара
Главная задача заключается в создании программ подготовки без отрыва от производства для неквалифицированных работников в особых промышленных зонах,
Главная задача заключается в том, что международная торговая система обеспечивала для развивающихся стран коммерчески значимые и поддающиеся оценке выгоды в области развития от международной торговли и торговых переговоров.
В этой связи главная задача заключается в максимальном увеличении потенциала развивающихся стран в торговле товарами,
Она указала, что эпидемия ВИЧ/ СПИДа в Эквадоре носит концентрированный характер, затрагивая менее 1% населения, и что главная задача заключается в разработке и принятии национального плана профилактических мероприятий.
Главная задача заключается в эффективном осуществлении международных документов по правам человека на национальном
При подготовке рекомендации главная задача заключается в достижении понимания того,
Главная задача заключается в замене традиционных секторального( спрос
Главная задача заключается в предотвращении террористической деятельности как на территории Финляндии,
Главная задача заключается в обеспечении в процессе обзора надлежащего использования опыта,