ГЛАВНЫМИ ПРИОРИТЕТАМИ - перевод на Испанском

principales prioridades
главным приоритетом
первоочередной задачей
основным приоритетом
главной задачей
важнейшим приоритетом
основная приоритетная задача
высший приоритет
первостепенным приоритетом
ключевым приоритетом
prioridades fundamentales
главным приоритетом
ключевым приоритетом
основным приоритетом
главной приоритетной задачей
ключевых приоритетных
фундаментальный приоритет
важнейших приоритетов
важной приоритетной задачей

Примеры использования Главными приоритетами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ряду главных приоритетов Бангладеш находятся следующие.
Entre las prioridades principales de Bangladesh se encuentran las siguientes.
Одним из наших главных приоритетов является выход из международного финансового кризиса.
Encontrar una salida a la crisis financiera internacional es una de nuestras prioridades principales.
В период 2012- 2013 годов Структура будет стремиться к достижению двух главных приоритетов.
Durante el bienio 2012-2013 la Entidad se ocupará de dos prioridades principales.
Во всех трех областях главный приоритет отдается мерам по укреплению национального потенциала.
En esas tres esferas, la principal prioridad será fortalecer la capacidad nacional.
Это мой главный приоритет сейчас.
Es mi principal prioridad en este momento.
Одним из главных приоритетов в Мавритании является образование девочек.
La educación de las niñas es una de las prioridades principales en Mauritania.
Главный приоритет Шри-Ланки заключается в освоении альтернативных источников энергии.
La prioridad fundamental de Sri Lanka es desarrollar fuentes de energía alternativas.
Теперь нашим главным приоритетом является обеспечение скоординированного подхода к осуществлению Конвенции.
Ahora nuestra mayor prioridad es asegurar un enfoque coordinado de la aplicación de la Convención.
Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ/ СПИДа.
La prioridad principal resultó ser la prevención del VIH/SIDA.
Она подчеркнула, что мобилизация ресурсов является одним из главных приоритетов ЮНФПА.
Subrayó que la movilización de recursos era una prioridad fundamental del FNUAP.
Сказал, что финансирование моих исследований- теперь его главный приоритет.
Dijo que tomaría mi investigación como su principal prioridad.
Улучшение состояния здоровья населения является одним из главных приоритетов национального плана социально-экономического развития.
Mejorar la salud de la población es una prioridad fundamental del sexto plan nacional.
Реализация этих целей должна оставаться нашим главным приоритетом.
Su aplicación debe seguir siendo nuestra prioridad principal.
Мы подчеркиваем, что содействие развитию должно оставаться главным приоритетом Организации.
Destacamos que la promoción del desarrollo debe seguir siendo una prioridad central de la Organización.
Оказание базовых услуг населению должно оставаться главным приоритетом.
La prestación de servicios básicos a las poblaciones debe seguir siendo la prioridad principal.
Принятие бюджета по программам является главным приоритетом Комитета.
La aprobación del presupuesto por programas es la mayor prioridad de la Comisión.
А предотвращение терроризма- является главным приоритетом ФБР.
Y prevenir el terrorismo es la mayor prioridad del FBI.
Сейшельские Острова заявили, что одним из главных приоритетов является защита детей.
Seychelles indicó que la protección de la infancia constituía una prioridad fundamental.
Образование продолжает фигурировать среди главных приоритетов правительства.
La educación sigue figurando entre las mayores prioridades del Gobierno.
Однако его главным приоритетом по-прежнему является расширение ОПР,
Sus principales prioridades, sin embargo, sigue siendo el aumento de la AOD,
Результатов: 43, Время: 0.0684

Главными приоритетами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский