ГЛОБАЛЬНАЯ ОЦЕНКА - перевод на Испанском

evaluación mundial
глобальная оценка
оценки мировых
глобальном мониторинге
глобального аналитического
evaluación global
общая оценка
глобальной оценки
всеобъемлющую оценку
всестороннюю оценку
глобальном аналитическом
комплексную оценку
глобальный анализ
evaluación general
общая оценка
всеобъемлющую оценку
всестороннюю оценку
комплексную оценку
глобальная оценка
общий анализ
широкая оценка

Примеры использования Глобальная оценка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предполагается, что документ по полномасштабному аналитическому исследованию будет включать обсуждение того, каким образом глобальная оценка будет использовать осуществляемые мероприятия и соотноситься с ними.
Se prevé que en el documento sobre el análisis inicial completo se incluyan las deliberaciones sobre la manera en que la evaluación mundial aprovecharía y vincularía las actividades en curso.
Насчитывается порядка 20 задокументированных тематических исследований по странам и проводится глобальная оценка применяемого подхода.
Hay cerca de 20 estudios de casos documentados y actualmente se está realizando una evaluación mundial de este enfoque.
Член группы экспертов ЮНЕП по разработке проекта ГЭФ<< Глобальная оценка международных вод>>( ГОМВ).
Miembro del grupo de expertos del PNUMA sobre la elaboración de un proyecto de Programa de Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales(GIWA) del Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM).
Региональные оценки международных водных ресурсов в Глобальной перспективе: окончательный доклад ГОМВР" Глобальная оценка международных водных ресурсов"( ГОМВР);
International Waters Regional Assessments in a Global Perspective EAMAI- Informe final de la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales(EMAI);
В заключение гн Ильюэка привлек внимание участников совещания к решению 21/ 13 Совета управляющих<< Глобальная оценка состояния морской среды>>
El Sr. Illueca concluyó señalando a la atención de la reunión la decisión 21/13 sobre la evaluación mundial del estado del medio marino.
Инициатива" Рио+ 5"- глобальная оценка прогресса в области устойчивого развития под руководством Совета планеты Земля в сотрудничестве с многочисленными сетями неправительственных организаций
Río+5, es una evaluación mundial de los progresos realizados en materia de desarrollo sostenible dirigida por el Consejo del Planeta Tierra, con la colaboración de numerosas organizaciones no gubernamentales
Вместе с тем глобальная оценка деятельности Фонда,
La evaluación global del Fondo,
В рамках второго этапа глобальная оценка по статистике энергетики
Como parte de la fase 2, en 2008 se finalizó la Evaluación mundial de estadísticas y balances de energía,
Первая глобальная оценка( Международный семинар по явлению Эль- Ниньо 1997- 1998 годов:
Esta primera evaluación mundial(seminario internacional sobre el episodio de El Niño de 1997- 1998:
Глобальная оценка хода осуществления Повестки дня Хабитат в качестве вклада в процесс подготовки Хабитат III
Una evaluación general de los progresos en la aplicación del Programa de Hábitat, que se utilizará como insumo en el proceso de preparación de Hábitat III
Поэтому, чтобы в полной мере комплексная глобальная оценка стала возможной,
En consecuencia, con objeto de lograr una evaluación global plenamente integrada,
Глобальная оценка атмосферной ртути:
La Evaluación mundial del mercurio en la atmósfera:
Глобальная оценка ртути, проведенная ЮНЕП в 2002 году,
La Evaluación Mundial sobre el Mercurio, realizada por el PNUMA en 2002,
Совет управляющих просил Директора- исполнителя обновить доклад 2008 года, озаглавленный" Глобальная оценка атмосферной ртути:
el Consejo de Administración pidió al Director Ejecutivo que actualice el informe de 2008 titulado Evaluación mundial del mercurio en la atmósfera:
Экосистемная оценка тысячелетия и Глобальная оценка международных водных ресурсов( ГОМВР).
la Evaluación de los Ecosistemas del Milenio y la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales(EMAI).
В сентябре 2001 года ЮНЕП созвала в Рейкьявике неофициальное консультативное совещание, участники которого согласились, что глобальная оценка морской среды( ГОМС) не только желательна, но и экстренно необходима.
En septiembre de 2001 el PNUMA convocó una reunión consultiva oficiosa en Reykjavik en la que los participantes acordaron que una evaluación mundial del estado del medio marino era no sólo deseable sino también urgentemente necesaria.
Глобальная оценка основных водных экосистем( рек
Evaluaciones globales de importantes ecosistemas acuáticos prioritarios(cuencas fluviales
достигнутого в деле осуществления программы, необходима глобальная оценка тем, связанных с программой,
es menester llevar a cabo evaluaciones mundiales de los temas relacionados con el Programa,
Глобальная оценка биоразнообразия и экосистемных услуг является одним из итоговых материалов в рамках программы работы Платформы на 2014- 2018 годы,
Una evaluación mundial sobre la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas es uno de los productos previstos finales del programa
В период между 1999 и 2006 годами программе ЮНЕП<< Глобальная оценка международных вод>> было поручено подготовить всеобъемлющие стратегические оценки глобальных международных акваторий, чтобы определить коренные причины ухудшения состояния окружающей среды.
Entre 1999 y 2006, se encargó a la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales del PNUMA que preparara unas evaluaciones estratégicas exhaustivas de las aguas internacionales a nivel mundial con objeto de determinar las causas fundamentales de la degradación ambiental.
Результатов: 242, Время: 0.0661

Глобальная оценка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский