ГОРЕ - перевод на Испанском

montaña
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
monte
гора
маунт
горный
монте
монти
моунт
dolor
боль
горе
больно
скорбь
заноза
печаль
страдания
болит
муки
ay
горе
ой
ох
ай
увы
ах
да
о , боже
эйе
pena
наказание
жаль
приговор
срок
горе
жалость
позор
жалко
скорбь
печаль
tristeza
печаль
грусть
горе
скорбь
тоска
уныние
сожалением
горечью
огорчение
прискорбием
duelo
дуэль
горе
поединок
скорбь
траур
скорбеть
горевать
сетование
ghor
горе
гор
гур
aflicción
горе
страданий
скорби
бедствие
недуг
печаль
несчастье
томление
болезнь
pesar
несмотря
хотя
скорбь
сочувствие
невзирая
весить
горе
сожалением
соболезнования
печалью
tillat
de gorée

Примеры использования Горе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать онем.
Pues así te olvidarás de tu sufrimiento; como aguas que ya pasaron lo recordarás.
Да, мы, русские, предпочитаем творить добро, даже в горе.
Sí, nosotros los rusos elegimos la bondad, incluso en nuestro duelo.
Счастье для одного человека… это горе для другого.
La felicidad de un hombre… es la tristeza de otro.
Ни одно смертоносное пламя не в силах уничтожить Общее Горе.
Ninguna llama mortal destruirá la aflicción común.
получая деньги за надежду и горе людей?
aprovechándote de la esperanza y miseria de la gente?
Потому что Сайрус Бин забрал твое горе и покончил с ним.
Porque Cyrus Beene está cogiendo tu duelo y tirándolo.
агония и горе.
agonía y sufrimiento.
Такой ребенок, это одно, это горе два Имейте в виду.
Este niño, este single, esta tristeza dos Eso sí.
Я боюсь что вы найдете это не действенным и только усугубите ваше горе.
Me temo que descubrirá que esta inacción sólo agravará su aflicción.
ты будешь подниматься по горе с нами.
luego subes a la colina con nosotros.
Горе нужно принимать со смирением.
El luto se debe llevar con resignación.
Таким образом он вывозит насилие а ввозит горе.
Así que exportaba violencia e importaba miseria.
Это называется горе.
Se llama sufrimiento.
депрессия, горе и печаль.
depresión, duelo y tristeza.
О, горе!
Oh, aflicción.
Ступайте и отдохните,… ибо тяготы и горе утомили вас.
Vayan y descansen pues están agotados de tristeza y tanto esfuerzo.
На Красной горе.
La Colina Roja.
Кажется, Басс купается в своем горе.
Parece como si Bass estuviera regodeándose en su miseria.
Но, послушай, мы оба знаем, что горе приходит и уходит.
Pero, vamos, ambos sabemos que el duelo viene y se va.
Он жаждет твое горе.
Quiere tu sufrimiento.
Результатов: 1664, Время: 0.1163

Горе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский