ГОСТЯМИ - перевод на Испанском

invitados
гость
приглашение
внештатный
приглашен
предложено
huéspedes
гость
носитель
постоялец
хозяин
жилец
принимающей
пребывания
visitantes
посетитель
гость
внештатный
визитер
приглашенный
приезжий
прибывшего
посещения
посетительница
посещающая
invitadas
гость
приглашение
внештатный
приглашен
предложено
invitada
гость
приглашение
внештатный
приглашен
предложено

Примеры использования Гостями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Послушай, ты будешь вежливым с гостями, обещаешь?
Escucha, serás amable con las visitas,¿me lo prometes?
будьте моими гостями.
se recinto ferial mi huésped.
Они оба были гостями, так что тут нет вторжения в частную жизнь.
Eran invitadas, entonces no se esperaba privacidad.
Со мной- да, и когда хочешь, но только не с гостями!
Conmigo, cuando quieres, pero no con las invitadas!
Я захожу туда с гостями, достаю карту
Entro con los invitados, logro acceder a la tarjeta
Гостями Форума.
Los invitados del Foro.
Просто иди, сядь с гостями, и мы постараемся пройти через это.
Así que siéntate con los invitados, y tratemos de seguir adelante. Vale.
С новыми гостями, которые стоили каналу целого состояния♪.
Con nuevos clientes que costará la red una fortuna.
Как я себя вела с гостями. Не знаю, что на меня нашло.
Me porté fatal con los invitados, no sé lo que me pasó.
Вы будете потрясены гостями, что мы получим, используя этот невероятно очевидный подход.
Os asombraréis de los invitados que vamos a traer usando esta increíblemente obvia plantilla.
Смайт и Уэлкин были частыми гостями.
Smythe y Welkin eran clientes habituales.
Иди и зависай со своими важными гостями.
Ve y termina con tu gente importante.
Перед 300 гостями.
Delante de 300 perso--.
Не рисуйтесь перед гостями.
No presuman ante los invitados.
Вообще-то, нам с Нейтом еще нужно поздороваться с некоторыми гостями.
De hecho, Nate y yo tenemos que ir a saludar a algunas personas.
Но я не могу быть грубым и пренебрегaть гостями.
Pero ahora mismo no puedo ser grosero e ignorar a mis invitados,¿no es así?
Но рабы здесь не наслаждаются трапезой с королевскими гостями.
Los esclavos aquí no cenan con clientes reales.
Я- гость, прямо как вы, были гостями в моем доме.
Soy invitado, Como ellos han sido huespedes de mi casa.
Джерри Лии, пообщайся с гостями.
Jerry Lee, mézclate con los invitados.
У меня странное предчувствие, что скоро наш рай будет разрушен непрошеными гостями.
Tengo una sensación extraña que nuestro paraíso está cerca de arruinarse por invitados indeseados.
Результатов: 244, Время: 0.3227

Гостями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский