ГОСУДАРСТВЕННЫХ МИНИСТЕРСТВ - перевод на Испанском

ministerios gubernamentales
государственного министерства
правительственное министерство
ministerios del gobierno
ministerios estatales
государственное министерство
государственный министр
de ministerios públicos
de ministerios del estado
departamentos gubernamentales
правительственный департамент
государственное ведомство
правительственное ведомство
департамент правительства
государственный департамент

Примеры использования Государственных министерств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
организует сейчас обучение по правам человека для сотрудников 11 других государственных министерств.
promoción en los derechos relativos al género para otros 11 ministerios de gobierno.
В этом контексте я хотел бы также упомянуть о программах ЕС по поддержке структурной перестройки государственных министерств, а также о нашем значительном вкладе в создание Комиссии по установлению истины и справедливости.
En este contexto, quiero hacer mención de nuestros programas de ajuste estructural para los ministerios gubernamentales y de nuestra contribución sustancial al esta-blecimiento de la Comisión Nacional para la Verdad y la Justicia.
В состав Комитета входят представители пяти государственных министерств, а именно Министерств юстиции,
El Comité se compone de representantes de cinco ministerios del Gobierno, a saber, Justicia,
многие из которых выиграли выборные должности, в результате чего шесть из 18 государственных министерств возглавляют в настоящее время женщины.
además de que en la actualidad seis de los 18 ministerios gubernamentales están encabezados por mujeres.
Институт должен иметь постоянный статус на уровне государственных министерств, и что в этой связи необходимо принять ряд мер, включая внесение поправки в законодательство.
dar carácter permanente y el mismo rango que se otorga a los ministerios estatales, y hacia ese fin se ha adoptado una serie medidas que incluyen la enmienda de la legislación.
распределения ресурсов для каждого из 15 государственных министерств.
la asignación de recursos para cada uno de los 15 ministerios del Gobierno.
состоит из представителей важнейших государственных министерств, местных органов власти,
está compuesto por representantes de ministerios gubernamentales importantes, las autoridades locales,
Вместе с тем на уровне государственных министерств осуществлялись конкретные мероприятия в области здравоохранения в целях улучшения состояния здоровья женщин в интересах их всестороннего развития.
Al mismo tiempo, a nivel de ministerios públicos, se han desarrollado diversas acciones específicas en el área de salud bajo una perspectiva de mejorar la salud de las mujeres como un apoyo a su desarrollo integral.
Г-жа Гальперин- Каддари говорит, что она хотела бы получить более полную информацию о том, насколько тесно координирует свою работу национальный механизм по улучшению положения женщин с деятельностью других структур и государственных министерств в области обеспечения защиты женщин.
La Sra. Halperin-Kaddari dice que desearía saber si la maquinaria nacional ha cooperado con otras instituciones y Ministerios estatales para proteger a la mujer y, en caso afirmativo, cómo se ha efectuado esa cooperación.
члены Сената и работники государственных министерств, а также судьи
la Asamblea Nacional, el Senado y los Ministerios del Gobierno y el personal judicial
В другой связи специальные комиссии государственных министерств, таких как Министерство по правам человека,
Por otra parte, varios comités especiales de ministerios del Estado, como el Ministerio de Derechos Humanos,
в Центральной Америке- прокурорам с целью укрепления их потенциала в области расследования для борьбы с организованной преступностью с помощью Центральноамериканского совета государственных министерств.
en América Central, al Ministerio Público con objeto de fortalecer la capacidad de investigación contra la delincuencia organizada por conducto del Consejo Centroamericano de Ministerios Públicos.
которая первоначально включала проведение семинаров по правовым вопросам для государственных министерств, а затем расширила охват, включив мухафазы.
que incluyó la celebración de seminarios jurídicos, inicialmente para los ministerios estatales, los cuales se ampliaron luego para incluir a las provincias.
Эта новая группа называется Национальная группа по реализации Национальной стратегии действий в интересах инвалидов( состоящая из представителей 11 государственных министерств, Ассоциации руководителей администрации городов
Se trata del Grupo de Ejecución de la Estrategia Nacional sobre Discapacidad(integrado por 11 departamentos gubernamentales, la Asociación de administradores de ciudades y condados, la Dirección Nacional sobre la Discapacidad y el Grupo Nacional
В работе системы задействованы восемь государственных министерств, пять автономных учреждений,
Ocho ministerios de gobierno, cinco instituciones autónomas,
Вместе с тем работе должностных лиц в провинциях и государственных министерств во внутренних районах страны попрежнему препятствует отсутствие оборудования связи,
No obstante, la labor de los funcionarios de condado y los ministerios públicos competentes en el interior del país sigue viéndose limitada por la falta de equipo de comunicaciones,
В рамках осуществления Национальной программы для народа рома мобильные группы представителей государственных министерств и ассоциаций народа рома посетили в 2004 году каждое цыганское поселение в стране.
En virtud del Programa Nacional para los Romaníes, en 2004 equipos móviles de representantes de los Ministerios de los Gobiernos y las asociaciones romaníes visitaron todos los asentamientos romaníes del país.
30 процентов государственных министерств приступают к осуществлению процесса перестройки
El 30% de los ministerios gubernamentales inician procesos de reestructuración
При участии соответствующих государственных министерств и учреждений, частного сектора
With the involvement of relevant government ministries and agencies,
исследовательских институтов, государственных министерств, учащихся, университетов и библиотек.
institutos de investigación, ministerios públicos, estudiantes, universidades y bibliotecas.
Результатов: 96, Время: 0.0651

Государственных министерств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский