ГРЯЗЬ - перевод на Испанском

barro
грязь
барро
глины
иле
шлам
suciedad
грязь
грязная
землей
tierra
грязь
берег
поверхность
земле
суше
земельных
почву
землепользования
планете
наземных
lodo
грязь
шлам
ил
слизь
осадка
грязевые
раствора
шламовый
брение
sucio
грязный
грязно
грязь
нечестно
мерзкая
нечестной
нечист
непристойно
пыльно
mugre
грязь
дерьмо
fango
грязь
шлам
иле
слизи
осадки
осадках
осадка
basura
мусор
дерьмо
хлам
чушь
мусорный бак
дрянь
барахло
ерунда
бред
подонок
mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
inmundicia
грязь
нечистоты
мерзости
dirt

Примеры использования Грязь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Там грязь, пыль и пахнет
Está oscuro y sucio. Huele
И ты собираешься начать накапывать грязь.
Y vas a empeazar a a excavar alguna mierda.
Какая грязь?
¿Qué Basura?
Это место грязь и мерзость.
Este es un lugar de inmundicia y abominación.
Там грязь у порога, так что Дуайт настоял.
Hay fango afuera, así que Dwight insistió.
Лучше всего положить грязь на все ее лицо.
Mejor que ponerse esa porquería en la cara.
Я чувствовал грязь от ее рук на своей коже.
Sentía la mugre de sus manos en mi piel.
И уголь это грязь.
Y el carbón es sucio.
Клиенты нанимают меня, чтобы найти грязь.
Los clientes me contratan para encontrar la mierda.
Эта грязь пахнет навозом.
Esta basura huele a mierda.
Что можно наблюдать грязь вокруг себя на расстоянии, как будто она тебя не касается.
Que puedes ver la inmundicia alrededor tuyo desde una distancia.
Грязь, ни больше, ни меньше.
Porquería ni más ni menos.
Но это я сел в грязь.
Pero yo sí me caí en el fango.
Грязь, кровать, грязь.
Sucio, cama, sucio.
Вы действительно хотите услышать эту грязь?
¿Realmente quieres escuchar toda esta mierda?
Пойду возьму еще пару старых полотенец, чтобы оттереть грязь.
Bueno, tengo que coger algunos trapos viejos para limpiar la mugre.
Я работаю на" Грязь знаменитостей".
Trabajo para"Celebrity Dirt".
Грязь сейчас в цене!
¡La basura está en alza,!
Обратно в грязь, которая породила тебя!
¡Vuelve a la inmundicia que te engendró!
Ты никогда не садился в грязь.
Nunca te caíste en el fango.
Результатов: 766, Время: 0.1185

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский