ГУМАНИТАРНОЙ - перевод на Испанском

humanitaria
гуманный
гуманитарного
humanitario
гуманный
гуманитарного
humanitarias
гуманный
гуманитарного
humanitarios
гуманный
гуманитарного

Примеры использования Гуманитарной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Донорам необходимо преодолеть искусственный разрыв между гуманитарной и долгосрочной помощью.
Los donantes deben eliminar la barrera artificial entre la asistencia humanitaria y la asistencia a largo plazo.
I последствия гуманитарной деятельности.
Consecuencias de las actividades humanitarias para el.
Укрепление координации в области гуманитарной.
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de.
Еще одна задача, которую необходимо решать, является гуманитарной по характеру.
Otro problema que hay que afrontar es el humanitario.
Перечень взносов на осуществление программы чрезвычайной гуманитарной.
Lista de contribuciones al programa de asistencia.
Озаглавленному« Укрепление координации в области чрезвычайной гуманитарной.
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia.
Укрепление координации в области гуманитарной.
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia.
Вступление организации в Международное партнерство в целях обеспечения подотчетности гуманитарной деятельности.
La organización ingresó en la Humanitarian Accountability Partnership.
Укрепление координации в области чрезвычайной гуманитарной.
La coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de.
Изучить: i последствия гуманитарной.
Ha decidido examinar: i consecuencias de las actividades.
Реестр Африкано- американское общество гуманитарной помощи и развития.
African American Society for Humanitarian Aid and Development.
Укрепление координации в области гуманитарной.
Del programa Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria.
Меры, одобренные межучрежденческим постоянным комитетом в целях укрепления координации гуманитарной помощи.
MEDIDAS ADOPTADAS POR EL COMITÉ PERMANENTE ENTRE ORGANISMOS PARA EL FORTALECIMIENTO DE LA COORDINACIÓN SOBRE EL TERRENO DE LA ASISTENCIA HUMANITARIA EN SITUACIONES COMPLEJAS DE EMERGENCIA.
В докладе ЮНИСЕФ о гуманитарной деятельности за 2006 год также отмечалось, что на оккупированной палестинской территории ощущается нехватка базового медицинского оснащения для
En el Humanitarian Action Report de 2006 del UNICEF se destacaba asimismo que en el territorio palestino ocupado falta equipo básico de salud para madres
Расширение потенциала Управления по координации гуманитарной деятельности, Организации Объединенных Наций
Aumentar la capacidad en materia de alerta temprana de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, las Naciones Unidas
Президент сказал, что убитый сотрудник гуманитарной организации, который передвигался без сопровождения, был убит двумя людьми.
Añadió que el trabajador de la organización de ayuda que viajaba sin escolta había sido asesinado por dos personas.
Что касается процесса реформирования гуманитарной деятельности Организации Объединенных Наций,
En lo que respecta al proceso de reforma de los asuntos humanitarios de las Naciones Unidas, el Consejo ha
Активное участие УВКБ в процессе гуманитарной реформы Организации Объединенных Наций, включая систему узлов
El ACNUR participa activamente en el proceso de reforma de los asuntos humanitarios de las Naciones Unidas, incluido el sistema de grupos temáticos,
Из-за ухудшения гуманитарной ситуации в провинции Эль- Хасака срочно требуется отправить предметы первой необходимости в Камышлы.
Se necesitan con urgencia artículos de socorro en Qamishly, a causa del empeoramiento de la situación humanitaria en la Provincia de Al-Hasakeh.
В этой связи крайне важное значение приобретает оперативная мобилизация гуманитарной помощи и направление ее на места,
Por lo tanto, es fundamental que la ayuda de emergencia se movilice en forma inmediata
Результатов: 28958, Время: 0.0147

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский