ДЕКЛАРАЦИЯ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

declaración es
declaración constituye
declaración era

Примеры использования Декларация является на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Декларация является четким обязательством, принятым на самом высоком политическом уровне, в отношении укрепления поддержки осуществлению Нового партнерства в интересах развития Африки( НЕПАД),
La declaración es una iniciativa manifiesta al más alto nivel encaminada a fortalecer la aplicación de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África(NEPAD), que constituye el principal marco
Мы также исходили из того, что Декларация является добросовестной попыткой решить повсюду подлинные проблемы
Otro motivo fue que consideramos que la Declaración es un esfuerzo de buena voluntad por abordar las inquietudes legítimas
В этом смысле Декларация является первым, многообещающим этапом в развитии коллективных,
En este contexto, la Declaración representa una primera etapa promisoria para el desarrollo de actividades colectivas
Эта декларация является четким отражением той важности, которую Африка придает устранению негативных последствий этого кризиса на Африканском континенте в целом,
La declaración es una prueba clara de la importancia que África atribuye al examen de las implicaciones negativas de la crisis en el continente africano en su conjunto
По мнению моего правительства, Декларация является важным вкладом государств, занимающихся рыбным промыслом, во Всемирную встречу на высшем уровне по устойчивому развитию,
El Gobierno de mi país está convencido de que la Declaración es una aportación importante de las naciones pesqueras a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, por lo que le ruego
Хотя многие из прав, сформулированных в Декларации, сейчас реализуются в Норвегии-- например, принят Закон о провинции Финмарк и 11 мая 2005 года установлен порядок проведения консультаций между государственными органами и самедигги,-- Декларация является важным сигналом, свидетельствующим об общей позиции государства в деле защиты прав коренных народов.
Aunque muchos de los derechos establecidos en la Declaración ya se han aplicado en Noruega, por ejemplo, mediante la Ley de Finnmark y los procedimientos de consulta entre las autoridades estatales y el Sámediggi de 11 de mayo de 2005, la Declaración constituye una importante manifestación de la postura general del Estado respecto de los derechos de los pueblos indígenas.
Эта Декларация является приложением в Гуаякильскому консенсусу,
Esta Declaración es uno de los anexos al Consenso de Guayaquil,
В докладе Экспертного механизма о работе его первой сессии было подчеркнуто, что данная Декларация является основным правозащитным договором о правах коренных народов
En el informe del Mecanismo de Expertos sobre su primer período de sesiones se hizo hincapié en que la Declaración era un instrumento fundamental de derechos humanos sobre los derechos de los pueblos indígenas
Если Декларация является той основой, опираясь на которую Организация Объединенных Наций намечает для себя цели в области прав человека,
Si la Declaración es el cimiento sobre el cual se construyen las metas de derechos humanos de las Naciones Unidas, el Programa de Acción de
В своем докладе о работе его первой сессии Экспертный механизм подчеркнул, что Декларация является основным правозащитным договором о правах коренных народов
En el informe sobre su primer período de sesiones, el Mecanismo de Expertos hizo hincapié en que la Declaración era un instrumento fundamental de derechos humanos sobre los derechos de los pueblos indígenas
Декларация является одним из наиболее значимых документов XX века. Она базируется на основополагающем понятии о том, что права человека не принадлежат какой-либо одной цивилизации, нации
La Declaración es uno de los documentos más importantes del siglo XX. Se basa en la premisa fundamental de que los derechos humanos no pertenecen a una civilización,
было подчеркнуто, что эта Декларация является одним из основных правозащитных документов о правах коренных народов
se hizo hincapié en que la Declaración era un instrumento fundamental de derechos humanos sobre los derechos de los pueblos indígenas
Эта Декларация является результатом работы, которую коренные народы и государства- члены вели
La Declaración es el resultado de más de 20 años de trabajo de los pueblos indígenas
A/ HRC/ 10/ 56) было подчеркнуто, что эта Декларация является одним из основных правозащитных договоров о правах коренных народов
el Mecanismo de expertos hizo hincapié en que la Declaración era un instrumento fundamental de derechos humanos sobre los derechos de los pueblos indígenas
Эта Декларация является главным инструментом защиты прав коренных народов,
Esta Declaración es el principal instrumento de derechos humanos sobre los derechos de los pueblos indígenas,
вероломства Японии, хотя Декларация является дорожной картой для двусторонних отношений между двумя странами,
aun cuando la Declaración es la hoja de ruta para las relaciones bilaterales entre los países
я хотел бы сказать о том, что эта Декларация является одним из величайших достижений международного сообщества.
permítaseme decir que esta Declaración es uno de los logros más grandes de la comunidad internacional.
Поскольку эта Декларация является документом с обязательной силой,
Dado que la Declaración no es un instrumento vinculante,
Эта Декларация является первым всеобъемлющим международным документом, предусматривающим обязательство государств охранять существование
La Declaración es el primer documento internacional detallado que estipula la obligación de los Estados de proteger la existencia
Саамским парламентом,- Декларация является важным сигналом, свидетельствующим об общей позиции государства в деле защиты прав коренных народов.
de 11 de mayo de 2005, la Declaración es una muestra importante de la posición general del Estado respecto de los derechos de los pueblos indígenas.
Результатов: 151, Время: 0.0364

Декларация является на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский