ДЕЛИМИТАЦИИ ГРАНИЦ - перевод на Испанском

delimitación de las fronteras
demarcación de las fronteras
al trazado de límites
con la determinación de los límites
el trazado de las fronteras
delimitar
делимитировать
делимитации
определения
выявления
определить
разграничения
выявить
разграничить
демаркации
обозначить

Примеры использования Делимитации границ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Карта, иллюстрирующая подготовленное Гондурасом 30 ноября 2012 года предложение о делимитации границ района исключительного суверенитета в Тихом океане.
Ilustración cartográfica de la propuesta de delimitación marítima del Océano Pacífico, en régimen de soberanía exclusiva, formulada por Honduras el 30 de noviembre de 2012.
в любом случае этот договор не являлся<< договором о делимитации границ>>
el mencionado Tratado" no era… un tratado de delimitación".
Прибрежные государства с перекрывающимися притязаниями также вели переговоры с целью заключения временных договоренностей практического характера впредь до окончательного завершения переговоров о делимитации границ.
Los Estados ribereños con reclamaciones superpuestas también han negociado soluciones provisionales de carácter práctico hasta tanto concluyan las negociaciones sobre delimitación.
Lt;< После принятия окончательного решения относительно делимитации границ Комиссия направляет свое решение сторонам
Tras llegar a una decisión definitiva sobre la demarcación de las fronteras, la Comisión transmitirá su decisión a las partes
Вопросы дипломатических отношений и делимитации границ между Сирийской Арабской Республикой
Las cuestiones de las relaciones diplomáticas y la demarcación de las fronteras entre la República Árabe Siria
Комиссия может просить государство, сделавшее представление, оказывать ей содействие во избежание нанесения ущерба вопросам, касающимся делимитации границ между государствами с противолежащими или смежными побережьями.
La Comisión podrá pedir al Estado que haga una presentación que colabore con ella a fin de no prejuzgar cuestiones relativas al trazado de límites entre Estados con costas situadas frente a frente o adyacentes.
действия Комиссии не нанесут ущерба вопросам, касающимся делимитации границ между государствами.
las medidas que adoptara la Comisión no entorpecerían las cuestiones relativas al trazado de límites entre Estados.
Сирийская Арабская Республика вновь заявляет о том, что вопрос делимитации границ относится к сфере суверенитета
La República Árabe Siria reitera que la demarcación de la frontera es una cuestión de soberanía y un asunto bilateral
в связи с решением Эритрейско- эфиопской комиссии по вопросу о границах относительно делимитации границ.
en lo relativo a la decisión de la Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía sobre la delimitación de las fronteras.
Целевой показатель на 2015 год: организация проведения на постоянной основе совещаний представителей Независимой высшей избирательной комиссии политических структур для обсуждения вопросов о делимитации границ избирательных округов мухафаз Ирака.
Objetivo para 2015: Reuniones permanentes establecidas entre la Alta Comisión Electoral Independiente y entidades políticas para examinar la delimitación de las fronteras de los distritos electorales del Iraq.
ведущему к установлению дипломатических отношений и делимитации границ.
que conduzca al establecimiento de relaciones diplomáticas y la demarcación de fronteras.
Сложная проблема делимитации границ, с которой пришлось столкнуться практически всем республикам бывшего Советского Союза, была урегулирована в духе добрососедства
El complejo problema de delimitación de las fronteras que han experimentado casi todas las repúblicas de la antigua Unión Soviética se ha solucionado con un espíritu de buena vecindad
которые не принимали участия в техническом процессе делимитации границ, принципиально важное значение имеют доступ к водным ресурсам,
que no participaron en el proceso técnico de demarcación de fronteras, el acceso al agua, los programas agrícolas, las tierras de pastoreo,
Что касается вопроса о делимитации границ между государствами с противолежащими
Respecto de la cuestión de la determinación de los límites entre Estados con costas adyacentes
Гжа Арифин и гн Тинь подчеркнули, что представление не наносит ущерба вопросу о делимитации границ между государствами и что пункт 5( a) приложения I к правилам процедуры не задействуется.
La Sra. Ariffin y el Sr. Chinh pusieron de relieve que la presentación no prejuzgaba la cuestión de la delimitación entre Estados y que no cabía invocar el apartado a del párrafo 5 del anexo I del reglamento.
СС сообщил о том, что Комитет по делимитации границ( КДГ), который является правительственной комиссией,
Save the Children informó de que el Comité de trazado de límites, un comité gubernamental,
В соответствии с Конституцией президентом созывается Комиссия по делимитации границ, в функции которой входит обеспечение равного представительства путем определения границ избирательных округов.
En virtud de la Constitución, se ha establecido una Comisión de Delimitación, que convoca el Presidente y cuya función es asegurar una representación equitativa gracias a la definición de los límites de las circunscripciones.
После переговоров мой Специальный посланник провел со сторонами еще один раунд прямых обсуждений по вопросу о делимитации границ новых общин,
Tras esas conversaciones, mi Enviado Especial reunió a las partes en una nueva ronda de debates directos sobre la delimitación de los nuevos municipios, entre ellos el de Mitrovica,
Окончательное урегулирование вопроса о делимитации границ попрежнему зависит от делимитации границы между Сирийской Арабской Республикой
Hallar una solución permanente a la cuestión de la demarcación de las fronteras sigue dependiendo del trazado de la frontera entre la República Árabe Siria
Вопросы дипломатических отношений и делимитации границ между любыми двумя странами связаны с национальным суверенитетом
Las cuestiones relativas a las relaciones diplomáticas y a la delimitación de las fronteras entre dos países, cualesquiera que sean,
Результатов: 129, Время: 0.05

Делимитации границ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский