ДЕМОКРАТИЧЕСКОМУ УПРАВЛЕНИЮ - перевод на Испанском

gobernanza democrática
gobernabilidad democrática
gestión democrática
gobierno democrático
демократическое правительство
демократического правления
демократического управления

Примеры использования Демократическому управлению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
населения Тимора- Лешти демократическому управлению, поддержанию законности
el pueblo de Timor-Leste con la gobernanza democrática, el estado de derecho
состоявшейся в июле этого года в Манагуа, мы выступили в числе инициаторов организации международного курса по демократическому управлению.
celebrada en Managua en julio pasado, ofrecimos patrocinar un curso internacional sobre administración democrática.
способа обеспечения комплексного и оперативного подхода к демократическому управлению.
con capacidad de respuesta de la gestión democrática de los asuntos públicos.
способствовать укреплению в обществе доверия к демократическому управлению.
reforzando de esta manera la confianza del público en la gobernanza democrática.
Сент-Люсия с удовлетворением отмечает, что международное сообщество попрежнему своими интенсивными усилиями способствует и содействует уверенной поступи Гаити по пути к рекомендованному чуть более года назад демократическому управлению.
Santa Lucía se complace en destacar que la marcha de Haití hacia la gobernanza democrática, que fue recomendada apenas hace poco más de un año, sigue siendo asistida y sostenida por los esfuerzos generosos de la comunidad internacional.
также как угрозу демократическому управлению.
seguridad nacionales e internacionales y para el gobierno democrático.
продвижении вперед на пути к демократическому управлению под знаком господства права.
avanzar hacia un sistema de gestión democrática en el marco del estado de derecho.
и от ее приверженности демократическому управлению.
y de su compromiso con la gobernanza democrática.
над укреплением международной стабильности посредством оказания поддержки демократическому управлению.
por fortalecer la estabilidad internacional mediante el apoyo a la gobernanza democrática.
сейчас состоит из тридцати стран- участниц, которые разделяют приверженность демократическому управлению и рыночной экономике.
ahora incluye treinta países miembros que comparten un compromiso hacia el gobierno democrático y la economía de mercado.
содействие верховенству закона и демократическому управлению.
la promoción del estado de derecho y de la gobernanza democrática.
внимания деятельности по финансированию, которая способствует демократическому управлению и в то же время содействует сокращению масштабов нищеты
alentar a que se sigan financiando sobre todo las actividades que refuercen la gobernanza democrática y al mismo tiempo promuevan la reducción de la pobreza
стабильности и демократическому управлению.
la estabilidad y la gobernanza democrática.
равенству между женщинами и мужчинами, демократическому управлению и свободному распространению информации и знаний.
la perspectiva de género, la gobernabilidad democrática y la libre circulación de información y conocimientos.
наблюдению за осуществлением мирных соглашений, подписанных в Сирте и Бирао, демократическому управлению, поощрению и уважению прав человека
vigilando la aplicación de los acuerdos de paz de Sirte y Birao, la gobernanza democrática y la promoción y el respeto de los derechos humanos
учитывать интересы инвалидов в качестве неотъемлемой части миссии по содействию справедливому глобальному развитию и демократическому управлению в интересах всех людей.
discapacidad en todas las etapas e incorporar la perspectiva de la discapacidad como parte integral de la misión de promover el desarrollo mundial equitativo y la gobernanza democrática para todos.
которое относится к субстантивной повестке дня по демократическому управлению и гражданскому обществу,
con un programa sustantivo serio sobre la gestión democrática y la sociedad civil,
Кроме того, будет оказываться поддержка демократическому управлению путем поощрения участия широкой общественности в процессе принятия решений,
Además, se promoverá el gobierno democrático en toda la región alentando la participación pública en el proceso de adopción de decisiones,
мирного урегулирования споров и продвижения к демократическому управлению.
el arreglo pacífico de controversias o el progreso hacia la gobernanza democrática.
в котором он приветствовал проведение парламентских выборов в качестве важного шага в деле перехода страны к стабильному демократическому управлению.
en el que acogió con beneplácito la celebración de elecciones parlamentarias como un avance importante en la transición del país hacia una gobernanza democrática estable.
Результатов: 147, Время: 0.0438

Демократическому управлению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский