ДЕТЯМ - перевод на Испанском

niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
hijos
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
children
детей
детский
infancia
детство
детский
детей
младенчестве
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
menores
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
infantil
детский
по-детски
детей
младенческой
детства
младенцев
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
niñas
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
hijas
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
infantiles
детский
по-детски
детей
младенческой
детства
младенцев

Примеры использования Детям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международная линия помощи детям( CRC/ C/ 140, пункт 643).
Child Helpline International(CRC/C/140, párr. 643).
Ты показывал свою работу детям, а не мне?
Le hablas a los chicos del trabajo¿pero no a mi?
Иди. покажи детям свой новый подарок.
Ve. Muéstrales a las niñas tu regalo.
Вкус сухого лука детям не понравился, но куклу они полюбили.
A las niñas no les gustó el sabor a cebolla, pero adoraron la muñeca.
Детям пора в игровую.
Llévese a las niñas a la sala de juegos.
Панама говорит детям<< да>>
Panamá también dice¡sí! a las niñas y a los niños..
Они передавались от родителей детям.
Se transmitieron de padres a hijos.
Нам запрещают продавать оружие детям.
No se pueden vender armas a un niño.
Мы решили, что Дуайт ни за что бы не навредил нашим детям.
Hemos decidido que no hay manera de que Dwight haga daño a un niño.
проявляешь интерес к их детям.
muestras interés por sus bebés.
Мона, как не стыдно говорить такое детям!
Mona,¿que le estás diciendo a las niñas?
А еще тетя говорила давать конфеты детям, когда купаешь их.
Mi tía también dijo, denles caramelos a los bebés cuando se bañan.
И любой дополнительной терапией, что требуется детям с кохлеарным имплантом.
Y todas las terapias adicionales que los chicos necesiten para el trasplante coclear.
Чувак, это офигенно И мы не причиняем детям никакого вреда.
Tío, esto es muy grande, y no hace ningún daño a los bebés.
глядя в глаза детям.
a veces mirando a un niño a los ojos.
Да, сержант, давать детям конфетки неразумно.
Sí, sargento, no está bien dar caramelos a los bebés.
Юридическая консультация и правовая помощь детям;
Asesoramiento y asistencia jurídica a los menores;
Она возвращается домой завтра и… Мы должны сказать детям.
Mañana viene a casa, y… tenemos que contárselo a las niñas.
Так красочно. Уверен, детям понравится.
Es tan colorido, estoy seguro que a los chicos les gustará.
Нет, завариваю детям чай.
No, solamente le estoy haciendo algo de té a los chicos.
Результатов: 26107, Время: 0.2875

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский