ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СИСТЕМЫ - перевод на Испанском

labor del sistema
работы системы
la acción del sistema
el funcionamiento del sistema
функционирования системы
работу системы
el desempeño del sistema
actividad del sistema
sistema de gestión
системы управления
системы регулирования
системы управленческой
система обеспечения
системы обработки
системы менеджмента
система контроля
системы рационального
система руководства
системе менеджер

Примеры использования Деятельность системы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
объединяющих деятельность системы.
marco integrador de las actividades del sistema.
Другим вопросом, вызвавшим большой интерес, была интеграция ТСРС в деятельность системы развития Организации Объединенных Наций.
Otro tema de interés considerable fue la incorporación de la CTPD en las intervenciones del sistema de desarrollo de las Naciones Unidas.
включения концепции безопасности человека в деятельность системы Организации Объединенных Наций требуются дополнительные усилия.
para consolidar esta experiencia adquirida e incorporar la seguridad humana en todos los ámbitos de las actividades del sistema de las Naciones Unidas.
Деятельность системы Организации Объединенных Наций в поддержку учреждений Африканского союза,
Las actividades del sistema de las Naciones Unidas en apoyo de las instituciones de la Unión Africana,
В этой связи деятельность системы Организации Объединенных Наций,
A ese respecto, la labor del sistema de las Naciones Unidas,
Деятельность системы Организации Объединенных Наций в области науки
Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia
Правительство Мозамбика будет также продолжать вносить активный вклад в достижение того, чтобы деятельность системы Организации Объединенных Наций на страновом уровне в большей мере соответствовала
El Gobierno también seguirá contribuyendo activamente al empeño en lograr que la labor del sistema de las Naciones Unidas a nivel de los países sea más pertinente
МПП будет продолжать вносить свой вклад в деятельность Системы обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций на межучрежденческом уровне,
El PMA seguirá contribuyendo al sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas a escala interinstitucional, especialmente en las
считают, что пришло время упорядочить деятельность системы Организации Объединенных Наций в целях повышения ее эффективности и укрепления сотрудничества между различными органами.
estima que ha llegado el momento de racionalizar las actividades del sistema de las Naciones Unidas a fin de mejorar su eficacia y reforzar la cooperación entre los diversos órganos.
Деятельность системы Организации Объединенных Наций в области контроля над наркотиками,
La labor del sistema de las Naciones Unidas en los ámbitos de la fiscalización de drogas,
Полное включение вопросов прав человека женщин и девочек в деятельность системы Организации Объединенных Наций в целом
La plena integración de los derechos humanos de la mujer y de la niña en las actividades del sistema de las Naciones Unidas en su totalidad
Он также возглавлял деятельность системы Организации Объединенных Наций в регионе, чтобы обеспечить координацию мероприятий, проводившихся в рамках Комплексной стратегии,
También encabezó la labor del sistema de las Naciones Unidas en la región para coordinar las actividades que se llevaban a cabo en el marco de la estrategia integrada,
он дает возможность оценить деятельность системы Организации Объединенных Наций и обеспечить условия для того, чтобы она и впредь учитывала потребности развивающихся стран.
da la oportunidad de evaluar las actividades del sistema de las Naciones Unidas a fin de asegurar que sigue teniendo presentes las necesidades de los países en desarrollo.
Куба в соответствии с этим поддерживает деятельность системы Организации Объединенных Наций в данной важной области
En consecuencia, Cuba apoya la labor del sistema de las Naciones Unidas en esa importante esfera y sigue cooperando con
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленный<< Глобальная контртеррористическая стратегия Организации Объединенных Наций: деятельность системы Организации Объединенных Наций по осуществлению Стратегииgt;gt;;
Toma nota del informe del Secretario General titulado" Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo: actividades del sistema de las Naciones Unidas para la aplicación de la Estrategia";
включения проблематики семьи в деятельность системы.
de integrar la perspectiva de la familia en las actividades del sistema.
на своей сессии в апреле 1997 года рассмотрел концепцию миростроительства и деятельность системы Организации Объединенных Наций в этой области.
en abril de 1997, examinó el concepto de consolidación de la paz y la labor del sistema de las Naciones Unidas en esa esfera.
дополняют и поддерживают деятельность системы Организации Объединенных Наций.
que complementan y respaldan la labor del sistema de las Naciones Unidas.
продолжать координировать всю деятельность системы Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго;
siga coordinando todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo;
Фонду капитального развития Организации Объединенных Наций совместно координировать деятельность системы Организации Объединенных Наций по подготовке к Году
al Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización a que coordinen conjuntamente las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la preparación
Результатов: 430, Время: 0.0502

Деятельность системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский