Примеры использования Длительную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Соединенные Штаты имеют длительную историю контроля над вооружениями и разоружения.
Комиссия совершила длительную поездку по стране с целью ознакомления с различными сторонами жизни ботсванского общества.
Длительную задержку в проведении необходимых законодательных реформ,
Несмотря на длительную стагнацию на КР,
Но он проявил длительную страсть к музыке Джими Хендрикса,
Этот негативный факт вызывает еще большую тревогу, если учесть длительную озабоченность международного сообщества в связи с возможным наличием химического оружия в этом государстве.
Пережив длительную войну, которая имела много внешних последствий,
Гватемала вела длительную борьбу за достижение национального примирения,
Италия одобрила принятие Ливаном мер по улучшению положения в области прав человека, невзирая на длительную политическую нестабильность.
Сопредседатель группы представителей организаций коренных народов подчеркнул, что представители коренных народов вели длительную и тяжелую борьбу за получение права полного участия в деятельности Рабочей группы.
Она дает возможность женщинам освоить трудовые навыки, чтобы те могли найти длительную работу.
Более активные усилия по трудоустройству лиц из этой группы безработных предупреждают длительную безработицу.
систем предупреждения преступности и уголовного правосудия имеет во многих странах мира длительную историю тех или иных достижений.
также предпринял длительную оккупацию южного Ливана.
у нас есть достаточно припасов, чтобы пережить длительную осаду.
вызывает у девочек длительную психологическую травму.
этот вид имеет длительную стадию созревания.
Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения.
который раньше вел длительную гражданскую войну против правительства.
Консультативный комитет напоминает о том, что проект строительства новых служебных помещений в комплексе ЭКА имеет длительную историю задержек