ДОМИНИРУЮЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ - перевод на Испанском

posición dominante
доминирующее положение
господствующее положение
доминирование
доминирующую позицию
господствующие позиции
главенствующую позицию
predominio
преобладание
доминирование
господство
распространение
преобладают
доминирующее положение
доминирующего влияния
доминирующую роль
доминировали

Примеры использования Доминирующего положения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проведения слияний и приобретения доминирующего положения на рынке или злоупотребления им, которые ограничивают доступ к рынкам
adquisiciones o el abuso de una posición dominante en el mercado, que limiten el acceso a los mercados
трудности с определением рыночных долей или доминирующего положения, стимулы, возникающие у предприятий формального сектора, к сговору в целях защиты от неоправданных преимуществ неформального сектора, трудности с расчетом
dificultades para determinar las correspondientes partes de mercado o la posición dominante; incentivos para que las empresas del sector estructurado actúen en colusión a fin de protegerse de las ventajas desleales del sector no estructurado;
привело бы к занятию доминирующего положения на рынке, близкого к монополии.
lo que hubiera dado lugar a una posición dominante en el mercado muy parecida a un monopolio.
другие формы насилия для сохранения доминирующего положения над женщинами и их жизнью.
otras formas de violencia para mantener una posición de dominio sobre las mujeres de sus vidas.
проведения слияний и приобретения доминирующего положения на рынке или злоупотребления им, которые огранивают доступ к рынкам
adquisiciones o el abuso de posición dominante en el mercado, que limiten el acceso a los mercados
недобросовестному поведению, вытекающим из индивидуального или совместного доминирующего положения.
al comportamiento abusivo resultante de posiciones dominantes individuales o conjuntas.
иного государства и не занимающая доминирующего положения, члены которой имеют этнические,
que se encuentra en una posición no dominante, cuyos miembros poseen características étnicas,
составляющая численное меньшинство и не занимающая доминирующего положения в этом государстве, представители которой обладают этническими,
en minoría numérica y en posición no dominante en ese Estado, dotados de características étnicas,
Доминирующим положением на рынке.
Posición dominante en el mercado.
Для ВБР характерны как равномерное распределение, так и доминирующее положение.
La distribución de los gastos extrapresupuestarios manifiesta a la vez equidad y predominio.
Тем не менее мужчины по-прежнему занимают явно доминирующее положение.
Sin embargo, los hombres todavía ocupan claramente las posiciones dominantes.
использует ли Египет свое доминирующее положение в арабском мире, чтобы побуждать другие страны, принимающие мигрантов, присоединяться к Конвенции.
Egipto aprovecha su posición dominante en el mundo árabe para alentar a otros países que acogen a migrantes a adherirse a la Convención.
Несмотря на доминирующее положение женщин среди преподавателей,
A pesar del predominio de la mujer en la docencia,
Доминирующее положение Германии, которое казалось абсолютным после финансового кризиса 2008 года,
La posición dominante de Alemania, que desde la crisis financiera de 2008 parecía ser absoluta,
Например, в отрасли водоснабжения доминирующее положение лишь нескольких ТНК означает узость круга потенциальных покупателей.
Por ejemplo, en el sector del agua, el predominio de tan sólo unas pocas ETN limitaba el número de licitadores.
Оно определяет доминирующее положение как" способность фирмы прямо
pues define la posición dominante como la" posibilidad[de una empresa]
группами государств, находящимися в доминирующем положении.
grupos de Estados que gozaban de posiciones dominantes.
Особые вопросы, связанные со злоупотреблением доминирующим положением в развивающихся странах
Aspectos especiales del abuso de la posición dominante que afectan a los países en desarrollo
Их доминирующее положение обусловлено спецификой их потенциала,
Su predominio se debe a capacidades específicas,
Одним из важных средств, призванных придать процессу глобализации более гуманный характер, является обеспечение эффективной защиты интересов потребителей от злоупотребления доминирующим положением на рынке.
Un medio fundamental para humanizar la mundialización era la protección efectiva de los consumidores frente al abuso de posiciones dominantes.
Результатов: 52, Время: 0.0433

Доминирующего положения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский