ЕДИНСТВЕННОЕ ОТЛИЧИЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Единственное отличие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Единственным отличием между Вами и остальными было то, что Вы были ранены.
La única diferencia es que usted está herido.
Единственным отличием являлось применимое коллективное соглашение.
Lo único que difiere es el convenio colectivo aplicable.
Единственным отличием в тексте является ссылка на благополучие
La única diferencia consiste en una referencia, en el apartado d,
При произвольном распределении единственным отличием между группами будет тот факт,
Con la aleatorización adecuada, la única diferencia significativa entre los dos grupos será
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что тематическая дискуссия по вопросу о предупреждении геноцида будут проходить в том же формате, что и предыдущие тематические дискуссии; единственным отличием станет то, что по ее итогам не будет сформулировано никаких общих рекомендаций.
El Presidente dice que el debate temático sobre la prevención del genocidio seguirá el mismo formato que los debates temáticos anteriores, con la única diferencia de que no se redactarán recomendaciones generales como resultado de este debate.
Как следствие, на втором этапе закупок уже нет конкуренции между поставщиками или подрядчиками, и единственным отличием этого вида процедуры рамочного соглашения от традиционных процедур закупок является осуществление закупок партиями на протяжении определенного периода времени.
A resultas de ello la segunda etapa no abrirá de nuevo la adjudicación del contrato ofrecido a la competencia comercial, entre los concursantes, por lo que la única diferencia entre este método y los métodos llamados tradicionales consiste en que los pedidos se presentarán agrupados a lo largo de cierto período de tiempo.
Единственным отличием между доминирующей самкой( здесь показана красным)
La única diferencia entre la hembra dominante, aquí en rojo,
Это было единственное отличие.
Единственное отличие в том, что ты был бы мертв.
La única diferencia es que tú también hubieras muerto.
Единственное отличие- в нападавшем,
La única diferencia aquí es el asaltante
Единственное отличие заключалось в том, когда и как они ее получали.
La única diferencia es cuándo y cómo lo consiguieron.
Единственное отличие в том как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
El único que los diferencia, es el grado en el que el estado interviene en las empresas.
Единственное отличие- сейчас вы работаете только с 21- процентным кислородом.
La única diferencia es que ahora se trabaja con oxígeno al 21%.
Единственное отличие между нами, когда ломала дров, меня не ловили.
La única diferencia entre nosotras es que cuando tomé malas decisiones no fuí capturada.
Единственное отличие египтян в том, что у них не было профсоюзов.
La única diferencia es que los egipcios no permitían sindicatos.
Единственное отличие, детектив Дюмас,
La diferencia esta, detective Dumas,
Единственное отличие в том, как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
La única diferencia es el grado de intervención estatal en la economía.
Единственное отличие между мной и этим парнем- я на вас не написаю.
La única diferencia entre este tipo y yo es que yo no te voy a mear encima.
Единственное отличие в том, что сейчас нам известно, кто дергает за ниточки.
La única diferencia ahora es que sabemos quién está detrás de la cortina.
Единственное отличие состоит во введении процедурных правил, согласно которым принимается во внимание желание иностранца.
La única diferencia radica en la aplicación de las normas de procedimiento para conocer la voluntad del extranjero.
Результатов: 166, Время: 0.0345

Единственное отличие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский