ЕЖЕГОДНОЙ ОТЧЕТНОСТИ - перевод на Испанском

informes anuales
ежегодный доклад
годовой доклад
годовой отчет
ежегодный отчет
informe anual
ежегодный доклад
годовой доклад
годовой отчет
ежегодный отчет

Примеры использования Ежегодной отчетности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
перестройка нынешнего механизма ежегодной отчетности по составлению страновых программ на основе общих ресурсов с учетом их потребностей способствовала бы расширению их возможностей по направлению собранных ими денежных средств в общие ресурсы.
se modificara el mecanismo vigente de presentación de informes anuales sobre la programación por países con cargo a los recursos generales de manera que se satisficieran sus necesidades, les resultaría más fácil destinar el dinero que recaudan a los recursos generales.
содействие укреплению стандартизованной системы ежегодной отчетности правительств о таких расходах,
efectuar aportes para fortalecer el sistema normalizado de informes anuales presentados por los gobiernos sobre esos gastos
оценки индивидуального трудового вклада и механизм ежегодной отчетности. D. Подотчетность.
los planes de gestión de las oficinas, las evaluaciones de la actuación profesional y el mecanismo de presentación de informes anuales.
Что касается области аудита, то он сообщил, что в марте 2004 года Европейская комиссия опубликовала предложение в отношении директивы об обязательном аудите ежегодной отчетности и сводной отчетности..
En lo referente a la auditoría, el representante comunicó que en marzo de 2004 la Comisión Europea había hecho pública una propuesta de directiva sobre la auditoría reglamentaria de las cuentas anuales y las cuentas consolidadas.
государствам- участникам надо уделять надлежащее внимание предельным срокам ежегодной отчетности, содержащимся в статье 7.
los Estados Partes deben tomar debidamente en consideración las directrices para los informes anuales contenidas en el artículo 7.
подразделения штаб-квартиры выполняли требования о ежегодной отчетности.
las dependencias en la sede cumpliesen los requisitos de presentación de informes anuales.
т. е., насколько это возможно, в ежегодной отчетности.
es decir, en los informes anuales, en la medida de lo posible.
при этом во второй речь идет о ежегодной отчетности.
la segunda se refiere a la presentación de informes anuales.
в настоящее время официально закреплен в рамках установленных в системе координаторов- резидентов требований в отношении представления ежегодной отчетности.
el Programa Mundial de Alimentos(PMA) se ha institucionalizado como uno de los requisitos del sistema de los coordinadores residentes para la presentación de informes anuales.
В одних планах не предусматривается наличие центрального контрольного механизма, а в других функции контроля и ежегодной отчетности возлагаются на то же ведомство, которое отвечало за подготовительную работу.
En algunos de esos planes no se incluye un mecanismo central de vigilancia, mientras que en otros el órgano encargado del proceso preparatorio también es responsable de la vigilancia y la presentación de informes anuales.
такими как представление ежегодной отчетности на всех уровнях, и использование полученных результатов в процессе ежегодного стратегического планирования и отчетности..
como la presentación de informes anuales en todos los niveles, y sus resultados se utilizarán en la planificación estratégica anual y la presentación de informes..
государствам- участникам надо уделять надлежащее внимание предельным срокам ежегодной отчетности, содержащимся в статье 7.
los Estados Partes deberán tener debidamente en cuenta los plazos para la presentación de los informes anuales previstos en el artículo 7.
которые должны представляться в рамках ежегодной отчетности, будут отражать эти критерии
los datos que hayan de proporcionarse en los informes anuales reflejarán dichos criterios
стандартизированной системы ежегодной отчетности о военных расходах.
el sistema internacional para la normalización de los informes anuales sobre gastos militares.
Социальным Советом Организации Объединенных Наций для ежегодной отчетности учреждений системы Организации Объединенных Наций на основе положений резолюции Генеральной Ассамблеи 2004 года о трехгодичном всеобъемлющем обзоре политики в области оперативной деятельности в целях развития.
del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas para la presentación de informes anuales por parte de los organismos de las Naciones Unidas, y se basa en las disposiciones enunciadas en la resolución de la Asamblea General de 2004 sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo.
Социальным Советом Организации Объединенных Наций для ежегодной отчетности учреждений системы Организации Объединенных Наций на основе положений резолюции Генеральной Ассамблеи 2004 года о трехгодичном всеобъемлющем обзоре политики в области оперативной деятельности в целях развития.
del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas para la presentación de informes anuales por parte de los organismos de las Naciones Unidas, y se basa en las disposiciones enunciadas en la resolución de la Asamblea General de 2004 sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo.
располагающая механизмом ежегодной отчетности, отвечает за контроль
mediante su sesión ordinaria y su mecanismo de presentación de informes anuales, al seguimiento
Опираясь на опыт, накопленный в первый год представления ежегодной отчетности, и с учетом рекомендации,
Aprovechando la experiencia del primer año de presentación de informes anuales y atendiendo a las recomendaciones de sus expertos
Беларусь убеждена, что практика ежегодной отчетности Совета Безопасности Организации Объединенных Наций о проделанной за год работе остается важной составляющей усилий по приданию деятельности Совета максимальной гласности,
Belarús está convencido de que la práctica del Consejo de Seguridad de presentar un informe anual sigue siendo una parte importante de los esfuerzos para que las actividades del Consejo sean lo más abiertas y transparentes posible y para que los Estados Miembros puedan evaluar
Для укрепления процесса ежегодной отчетности по программам ЮНЕП и процессам полугодового контроля качества работы
El fortalecimiento del proceso de supervisión y presentación de informes anuales sobre la ejecución de programas y de informes semestrales
Результатов: 83, Время: 0.1125

Ежегодной отчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский