ЖАЛОБЫ МОГУТ - перевод на Испанском

denuncias pueden
quejas podrán
reclamaciones pueden
quejas pueden
denuncias podrán
recursos pueden

Примеры использования Жалобы могут на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Жалобы могут подаваться лично,
La denuncia puede presentarse en persona,
также в нерабочие часы жалобы могут быть оставлены на автоответчике.
fuera del horario de trabajo la denuncia podrá grabarse en un contestador automático.
Жалобы могут подаваться непосредственно в суд
Las demandas se pueden presentar directamente ante un tribunal
В отдельных случаях жалобы могут направляться также в Европейский суд по правам человека в Страсбурге.
En determinados casos se puede presentar una apelación al Tribunal Europeo de Derechos Humanos en Estrasburgo.
Жалобы могут также заявляться в национальные правозащитные учреждения
También pueden presentarse reclamaciones a la institución o la comisión nacional de derechos humanos,
Согласно этим положениям, жалобы могут представляться в органы полиции,
Esta legislación se refiere a las denuncias que pueden presentarse ante la policía,
Жалобы могут передаваться в прокуратуру или в некоторых случаях
Los casos pueden trasladarse al ministerio público
Власти далее пояснили, что жалобы могут регистрироваться непосредственно администрацией пенитенциарного учреждения,
Además, las autoridades explicaron que las denuncias pueden registrarse en el diario(main courante) de la brigada penitenciaria,
Такие жалобы могут включать в себя, в частности,
Esas reclamaciones pueden incluir, sin limitarse necesariamente a ello,
Следует иметь в виду, что предметом одной жалобы могут быть несколько вопросов( занятость,
Obsérvese que las denuncias pueden referirse a múltiples esferas(empleo,
В определенных случаях жалобы могут направляться в Европейский суд по правам человека в Страсбурге,
En determinados casos se puede presentar una denuncia ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en Estrasburgo,
По сути дела, жалобы могут рассматриваться даже в том случае, когда ни одна из соответствующих конвенций не ратифицирована соответствующим государством, поскольку по Уставу МОТ
En la práctica las quejas se pueden tratar incluso en caso de que el Estado interesado no haya ratificado ninguno de los convenios pertinentes,
где признается возможность подачи только индивидуальных петиций, по статье 35 Европейской конвенции жалобы могут исходить как от отдельных лиц,
las comunicaciones de individuos, en virtud del artículo 35 del Convenio Europeo podían presentar quejas tanto los particulares
Возмещение ущерба жертвам правонарушений является предметом одного из законопроектов, однако некоторые жалобы могут рассматриваться в административном порядке
Aunque la concesión de reparaciones a las víctimas de infracciones se contempla en un proyecto de ley, algunas denuncias pueden tramitarse por vías administrativas
группы лиц, такие жалобы могут подаваться НПО, например женскими группами
grupos de personas, estas denuncias pueden ser formuladas por organizaciones no gubernamentales,
Эти жалобы могут вноситься в тех случаях, когда, по мнению пяти членов упомянутой комиссии,
Esa denuncia puede ser presentada cuando cinco miembros de esa comisión estimen que un partido político,
Жалобы могут направляться в многочисленные различные подразделения
Las denuncias se pueden dirigir a muchas oficinas y oficiales diferentes,
Что касается возможностей подачи жалобы заключенными в случае отсутствия доступа к юридической помощи, то жалобы могут направляться администрации пенитенциарного учреждения,
En lo que respecta a los recursos de los que disponen los detenidos en caso de no tener acceso a la asistencia jurídica, se pueden presentar denuncias ante la administración penitenciaria y ante los servicios de la Fiscalía,
раздел II декрета исключает возможность судебной апелляции, поскольку жалобы могут направляться только партийному руководству более высокого уровня,
imposibilita toda revisión judicial, ya que los recursos de apelación sólo pueden interponerse ante los dirigentes de los sectores locales del Partido,
была ли включена тематика прав человека в школьные программы и какого рода жалобы могут быть представлены в Тайный совет в результате решения высокого суда.
las cuestiones de derechos humanos se habían integrado en los programas de estudios escolares; y qué tipo de recursos se podían incoar ante el Consejo Privado a raíz de una decisión del Alto Tribunal.
Результатов: 84, Время: 0.0414

Жалобы могут на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский