Примеры использования Женщины являются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В настоящее время женщины являются исполнительными главами лишь двух специализированных учреждений( ЮНЕСКО и ВОЗ).
Женщины являются главным ресурсом в сфере образования,
Вследствие этого женщины являются менее свободными в экономическом отношении, чем мужчины.
Кроме того, женщины являются наиболее многочисленной категорией получателей займов по линии государственных
еще две- три женщины являются катибами.
Основу этого процесса составляет то, что права женщины являются неотъемлемой частью общих прав человека.
К сожалению, Пакистан занимает седьмое место в мире по уровню коррупции. Женщины являются одной из наиболее уязвимых групп населения.
ликвидации нищеты зависит от признания того факта, что женщины являются главными участниками процесса развития.
Поскольку женщины являются основой семьи,
Женщины являются не только объектами торговли людьми
Поощрение и защита прав женщины являются предметом постоянного внимания со стороны государственных властей.
В австралийском обществе женщины являются самыми крупными потребителями услуг в сфере здравоохранения и на них приходится наибольшая доля занятых в учреждениях здравоохранения и службах ухода.
Комитет также серьезно озабочен тем, что женщины являются жертвами не только убийств,
Однако часто именно женщины являются жертвами деградации водных и других ресурсов.
Женщины являются главными жертвами конфликтов,
По мнению правительства Малайзии, женщины являются важным ресурсом, который можно мобилизовать для реализации национальной программы в области развития.
Две женщины являются членами исполкомов сельских комитетов, а пятеро- советниками Хун Е Кук.
особенно с учетом того, что женщины являются жертвами разнообразных противоправных действий.
Так, к примеру, всегда ли женщины являются лучшими защитниками интересов женщин? .
Подтверждая, что женщины являются ключевыми участниками усилий по обеспечению устойчивого развития,