Примеры использования Жизнеспособность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Таким образом, жизнеспособность текущих инициатив на политическом уровне зависит от превращения НКДЖ в более независимый орган.
Эти заседания доказали свою полезность и жизнеспособность, их следует ввести в практику
Iv. состояние и жизнеспособность лесов, включая экологические, гидрологические
В четвертом пункте преамбулы привлекается внимание к проблемам, затрагивающим жизнеспособность многих международных водотоков.
языка обеспечивает жизнеспособность языка и культуры саами также
Растущая открытость Китая глобальной конкуренции, в конце концов, подвергнет риску продолжительное выживание ГП и подорвет жизнеспособность политически предвзятых программ развития.
Опыт многих десятилетий проведения операций по поддержанию мира подтверждает жизнеспособность этой концепции и стратегической политики Организации Объединенных Наций.
политики во всем мире, чтобы гарантировать их жизнеспособность.
Политическая воля к осуществлению преобразований приведет к формированию нового взгляда на справедливость, жизнеспособность и благополучие всех граждан.
в течение многих десятилетий не знали стабильности, несмотря на жизнеспособность и важность региона.
приоритетов всех заинтересованных сторон и обеспечить жизнеспособность проектов.
также заболевания и жизнеспособность.
в докладе подчеркивается, что основной проблемой является финансовая жизнеспособность Фонда.
они охватывают комплекс мер, укрепляющих жизнеспособность общин.
международное сообщество предприняло важные шаги, призванные повысить жизнеспособность финансового сектора посредством реформирования системы регулирования.
Под руководством президента Фернандо Энрике Кардозо демократия в Бразилии продолжает демонстрировать свою удивительную жизнеспособность.
последующие события вновь подтвердили жизнеспособность региона.
Кроме того, избыточность во всех этих областях сокращается, а общая жизнеспособность повышается.
обострение отношений между сомалийскими руководителями, которые ставят под угрозу жизнеспособность ПФИ.
Даже, когда ваше сердце прекратило биться, все процессы продолжались, процессы жизни, жизнеспособность тканей, кислородообмен- все продолжалось.