Примеры использования Жизни на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Нехватка питания-- это угроза жизни человека. Нехватка энергии-- это угроза развитию общества.
Так, давайте проясним ситуацию, вы проведете остаток жизни в тюрьме, если мы выясним, что вы скрыли информацию, которая могла предотвратить теракт.
Однако Организация Объединенных Наций стала незаменимой в жизни людей мира в поисках лучшего будущего для всех жителей планеты.
Каждый человек имеет также право на постоянное улучшение условий жизни и на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.
Но в жизни, поскольку кари убивают первой,
Я прожил… здесь большую часть жизни, Нина, но никогда не знал того,
Или желание поделиться интимными подробностями жизни с людьми, которых я избегаю на улице.
Я не хочу провести остаток жизни с мужчиной, который отказался от своей мечты.
Я чувствую, что, впервые в жизни, я создаю что-то свое, и я должна поблагодарить тебя за это.
Последние годы жизни заведовал Физическим кабинетом Петербургской академии наук.
Если ты не хочешь провести остаток жизни за решеткой, ты знаешь, что должен сделать,- исчезнуть.
Я провел 15 лет жизни В борьбе за наше право быть свободными и заниматься любовью где
Получить доступ к этой процедуре исполнитель может только один раз в жизни, и он не должен иметь судимость за правонарушения, определенные в Законе№ 779.
Кроме того, Институт жизни и мира оказывал помощь районным и региональным советам на основе осуществления
хочешь провести остаток жизни с волосатой киской,
Если вы не хотите провести остаток жизни в Синг- Синге, жаря яичницу,
Знаешь, Ив я никогда никому не завидовала в жизни, но я должна признать, что я немного завидую твоему сердцу.
Они призвали к улучшению условий работы и жизни трудящихся и просили правительства принять меры для обеспечения соблюдения конвенций Международной организации труда.
неоспоримых доказательств опасности для жизни и угрозы применения пыток должен обеспечиваться доступ к эффективным средствам правовой защиты.
условия размещения и жизни в лагерях для переселенцев значительно разнятся в зависимости от района страны.