Примеры использования Забраться на на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поль крикнул:" Стоп!" Он велел мне тоже забраться на раковину и встать на колени перед Моникой.
Ну, возможно, тебе стоило подумать об этом прежде, чем ты переступила через меня в своей граничащей с социальным безумием попытке забраться на вершину.
Думаю запрыгнуть в машину, забраться на гору Мамонт, немного покататься на сноуборде.
Ты можешь помахать с причала или забраться на лодку вместе со мной
должен забраться на льдину и дрейфовать на ней
Это правда, что вы заставили Гила Мартина забраться на мачту, зная, что он страдает боязнью высоты?
Я хочу забраться на его голову… и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.
Однажды, один маленький жучок почувствовал, что он хочет тоже забраться на растение.
То есть ты понимаешь, что это значит, что этот медеведь легко может забраться на это дерево.
Я забыл запереть дверь… и мне нужно пять минут, чтобы забраться на дерево.
в числе них были дети, которые пытались забраться на военные машины.
чтобы просто забраться на него, и все это время осознавать, что он может перевернуться на любом этапе.
по причине своей хромоты он не смог забраться на крышу и чуть было не сгорел,
бросили две бутылки с горючей смесью и попытались забраться на заграждение и свалить его.
получить правильную работу, забраться на верхушку, но мне никогда это не казалось очень вдохновляющим.
Кроме встречи с папой, нам нужно… забраться на Эмпайр- стейт- билдинг, затем покататься в карете по Центральному парку,
охраной оккупационных сил и начали провоцировать пришедших на молитву палестинцев и пытались забраться на мечеть Омара, сопровождая свои действия провокационными жестами.
Вы используете веревки, чтобы забраться на крону дерева.
четвертым взрывами, когда они пытались забраться на песчаную дюну, чтобы посмотреть, что случилось.
потом он исполнил" Great Balls Of Fire", после чего он пытался забраться на пианино, но не смог.