ЗАГРЯЗНЕНИЕ АТМОСФЕРЫ - перевод на Испанском

contaminación atmosférica
la contaminación del aire
contaminación de la atmósfera

Примеры использования Загрязнение атмосферы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
промышленное развитие, загрязнение атмосферы/ воздуха и изменение климата), занимают центральное место в усилиях развивающихся стран в области ликвидации нищеты
el desarrollo industrial, la contaminación de la atmósfera y el aire y el cambio climático son cruciales para los esfuerzos de los países en desarrollo encaminados a reducir la pobreza y poner a sus
нехватка продовольствия, загрязнение атмосферы и водных ресурсов
la inseguridad alimentaria, la contaminación atmosférica y del agua
способствует интенсификации загрязнения," экспортируемого" из Югославии в другие страны, поскольку загрязнение атмосферы, воды и почвы не признает национальных или каких-либо иных границ.
la vez que aumenta la contaminación exportada desde Yugoslavia, ya que la contaminación del aire, del agua y del suelo no conoce fronteras nacionales ni de ninguna otra especie.
сбрасывание отходов с судов, загрязнение атмосферы или через ее слои.
la contaminación provocada por los buques y la contaminación de la atmósfera o a través de ella.
истощения озонового слоя и о влиянии глобального потепления на загрязнение атмосферы.
a los efectos del calentamiento de la Tierra sobre la generación de contaminación atmosférica.
французская программа" Déperissement des forêts et pollution Atmospherique"( DEFORPA)( Обезлесение и загрязнение атмосферы) и голландская" Приоритетная программа по борьбе с повышением кислотности"( ППБПК).
trabajo se ha realizado en el contexto de programas nacionales, como el programa sobre Pérdidas de Bosques y Contaminación Atmosférica(DEFORPA), de Francia; o el Programa Prioritario sobre la Acidificación, de los Países Bajos.
изменение климата, загрязнение атмосферы и промышленное развитие.
cambio climático, contaminación atmosférica y desarrollo industrial.
С 1994 года-- акты экологического терроризма( загрязнение атмосферы, почвы,
Desde 1994, el acto de terrorismo ecológico(el vertimiento en la atmósfera, el suelo, el subsuelo o las aguas,
что вызывает загрязнение атмосферы, почвы, воды
con el consiguiente riesgo de contaminación del aire, el suelo, el agua
разрушение озонового слоя, загрязнение атмосферы, изменение климата,
el agotamiento de la capa de ozono, la contaminación atmosférica, el cambio climático,
требующих принятия коллективных усилий, таких как загрязнение атмосферы и загрязнение химическими веществами, они могут оказаться
de la humanidad o a la acción colectiva, tales como la contaminación atmosférica y química, esos procedimientos pueden ser eficaces para promover
помогает сократить загрязнение атмосферы планеты и уменьшить выбросы парниковых газов.
contribuye a reducir la contaminación atmosférica y las emisiones de gases de efecto invernadero.
Степень загрязнения атмосферы, воды и почвы повысилась.
Los niveles de contaminación del aire, del agua y del suelo han aumentado.
Повышается уровень загрязнения атмосферы выхлопными газами в связи с эксплуатацией устаревших автотранспортных средств, использующих бензин низкого качества.
Aumenta la contaminación atmosférica por las emisiones de gases de escape de vehículos antiguos, que utilizan combustibles de la peor calidad.
Авторы подчеркивают, что РП такой величины приводит к загрязнению атмосферы ГХБД, которое распространяется на очень большие расстояния.
Los autores hacen hincapié en que una distancia de desplazamiento de esta magnitud hace que la contaminación atmosférica por HCBD se propague a distancias extremadamente grandes.
Кроме того, население Гаити в значительной мере страдает от антисанитарии, загрязнения атмосферы, неадекватных жилищных условий
Además, la población haitiana sufre también enormemente por el saneamiento deficiente, la contaminación del aire, las viviendas insalubres
В Южной Африке в соответствии с Законом о предотвращении загрязнения атмосферы создается структура для контроля за выбросами в атмосферу..
En Sudáfrica, con la ley de prevención de la contaminación atmosférica se crea una estructura de control de las emisiones en la atmósfera.
Однако, когда речь идет о загрязнении атмосферы, Европе, возможно, стоит поменьше говорить и побольше слушать.
Cuando se trata de la contaminación del aire, sin embargo, Europa debería considerar hablar menos y escuchar más.
На втором региональном форуме по осуществлению решений* основное внимание уделялось устойчивому развитию энергетики, загрязнению атмосферы/ воздуха, изменению климата и промышленному развитию.
El segundo Foro sobre la aplicación regional* se centró en las fuentes de energía sostenibles, la contaminación de la atmósfera y el aire, el cambio climático y el desarrollo industrial.
страдающий от загрязнения атмосферы и изменения климата,-- результат нерационального промышленного развития и использования энергии.
herencia un mundo asolado por la contaminación atmosférica y el cambio climático, fenómenos que se perpetúan como consecuencia del desarrollo industrial y los métodos insostenibles de utilización de la energía.
Результатов: 88, Время: 0.0388

Загрязнение атмосферы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский