ЗАДУШИТЬ - перевод на Испанском

estrangular
задушить
удушения
asfixiar
задушить
удушение
удушить
задохнулся
ahogar
задушить
топить
утопить
удушения
заглушить
утонуть
утоплении
удушить
sofocar
задушить
подавить
подавления
удушения
удушить

Примеры использования Задушить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет, ты пытаешься меня задушить.
No, me estás asfixiando.
Повреждения кожи говорят о том, что его избивали прежде, чем задушить.
Las abrasiones indican que a él antes de estrangularle le dieron una paliza.
Ты тоже знаешь, как задушить левой рукой.
Tu también sabes cómo estrangular con la mano izquierda.
Женщины могут задушить людей.
Las mujeres pueden estrangular a otras personas.
То есть он был достаточно пьян, чтобы его было легко задушить.
Así que estaba lo suficientemente borracho para que fuera fácil estrangularle.
Это такой очень добрый, изощренный способ экономически задушить ежедневную газету.
Es una manera muy sofisticada de matar a un diario económicamente.
Я собираюсь вернуться позже и задушить Вас подушкой.
Voy a volver luego y asfixiarte con tu almohada.
смотрел на нее так, будто хотел задушить.
te vi mirarla como si quisieras estrangularla.
О, Боже, он собирается задушить Дженнифер Лав Хьюитт.
Oh, Dios, va a estrangular a Jennifer Love Hewitt.
Похитить и задушить.
Secuestro y estrangulamiento.
Ласалль, у Кейда не было бы сил задушить Винди.
Lasalle, Cade no podría haber tenido… la fuerza para estrangular a Windi.
При определенных условиях ее могли задушить без перелома подъязычной кости.
Y si las condiciones fueron las adecuadas, podría haber sido estrangulada sin que el hioides se rompiera.
Было время, когда я мечтала задушить вас собственными руками.
Hubo un tiempo en el que solo soñaba… con tener tu cuello entre mis manos.
В Турции это джинн, который пытается вас задушить.
En Turquía, un genio te toma y trata de estrangularte.
Хотя иногда мне хотелось бы задушить мою сестру.
Aunque algunas veces me gustaría estrangular a mi hermana.
Иногда я хочу задушить ее подушкой.
A veces quiero ahogarla con una almohada y terminar con ella.
Но вытащить жертву на пустошь и задушить?
¿Pero sacarla al páramo y estrangularla?
А потом она угрожала задушить Анжелу.
Y entonces amenazó con estrangular a Angela.
Он сидит там с таким видом, как будто готовится задушить кого-нибудь.
Está sentado allí como si se preparara a estrangular a alguien.
Один укус, и тебе хватит адреналина, чтобы задушить быка.
Una picadura te dará suficiente adrenalina para derribar a un toro furibundo.
Результатов: 156, Время: 0.0912

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский