ЗАМЕНИЛИ - перевод на Испанском

reemplazaron
замена
заменять
сменить
место
замещать
подменять
замещения
смену
сместить
sustituyeron
заменять
замена
замещать
подменять
замещения
смену
подмены
cambiaron
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
remplazaste
заменить
замены
подменить
reemplazó
замена
заменять
сменить
место
замещать
подменять
замещения
смену
сместить
sustituyó
заменять
замена
замещать
подменять
замещения
смену
подмены
reemplazan
замена
заменять
сменить
место
замещать
подменять
замещения
смену
сместить
reemplazamos
замена
заменять
сменить
место
замещать
подменять
замещения
смену
сместить
sustituían
заменять
замена
замещать
подменять
замещения
смену
подмены
sustituyan
заменять
замена
замещать
подменять
замещения
смену
подмены
cambiamos
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться

Примеры использования Заменили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ведущие компании заменили клапаны и уменьшили зазоры в трубопроводах.
Grandes compañías han reemplazado sus válvulas y han ajustado sus tuberías.
Серийный номер заменили на символы.
El número de serie ha sido reemplazado por símbolos.
И заменили не конкурирующими со мной консультантами, а Откликом.
Y no se sustituye con una consultora de su rival pero con Respuesta.
Его заменили молодым ослом из-за его кохонес-- поэтому он по-настоящему упал духом.
Luego fue sustituido por un burro más joven porque sus cojones… se volvieron muy flojos.
Задние сиденья заменили на воздух.
Los asientos traseros han sido reemplazados por aire.
Тебя заменили, но у тебя есть твои фанаты.
Te han reemplazado. Tienes tus fans.
Законодательные положения, которые заменили статью 52- бис Уголовного кодекса.
Disposiciones legales que han sustituido el artículo 52 bis del Código Penal.
Все светильники заменили светящимся" ночным жемчугом".
Todas las llamas se sustituye por la perla luminosa.
Вы заменили меня в сердце моей жены.
Usted me ha reemplazado en el amor de mi esposa.
Ушедших на фронт мужчин заменили женщины, подростки, старики.
Se sustituyó a los que fueron al frente con mujeres, adolescentes y ancianos.
Все зеркала заменили кроме этого.
Todos los espejos fueron reemplazados excepto éste.
Вы заменили меня.
Usted me ha reemplazado.
Его зубы заменили хирургическим путем, некоторые подпили, изменили.
Sus dientes habían sido reemplazados quirúrgicamente algunos de ellos limados, modificados.
В целом 9 стран заменили смертный приговор лишением свободы на определенный срок.
Nueve países había sustituido la pena de muerte por una pena de prisión determinada.
Лори заменили на двойника.
Laurie ha sido reemplazada por un helecho.
Таулова заменили, вы расспрашиваете о моих докладчиках. Что вообще происходит?
Thaulov es reemplazado, me hacéis preguntas sobre mis oradores.¿Qué pasa?
Вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что волшебство заменили машинами.
La conclusión que sacamos fue que la maquinaria había reemplazado a la magia.
Почему Фредрикса заменили?
¿Por qué fue reemplazado Fredericks?
Это старый учебник, мы заменили их исправленными версиями.
Es un libro estatal viejo de estudio. Los hemos reemplazado con las versiones corregidas.
Часть стола заменили.
Parte del mostrador ha sido reemplazado.
Результатов: 220, Время: 0.1998

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский