Поэтому Агентство могло использовать автотранспортные средства, зарегистрированные в секторе Газа
Así pues, el OOPS se vio limitado a utilizar vehículos matriculados en la Faja de Gaza
Рисунок 2. Случаи насилия в семье, зарегистрированные в женском центре вануату
Casos de violencia en el hogar denunciados al Centro para la Mujer de Vanuatu
Этот показатель, однако, включает зарегистрированные в полиции правонарушения только в том случае, если впоследствии было возбуждено уголовное дело.
Sin embargo, este indicador no incluye los delitos denunciados a la policía a menos que se entable una causa posteriormente.
Компании, зарегистрированные на ЙФБ, обязаны составлять свои финансовые отчеты на основании МСФО,
Las empresas que cotizan en la JSE deben elaborar sus estados financieros con arreglo a las NIIF,
Зарегистрированные случаи заболевания СПИДом с разбивкой по году выявления
Casos notificados de SIDA en Grecia, por año del diagnóstico
Компании, зарегистрированные в Бразилии на фондовой бирже,
Las empresas brasileñas que cotizan en bolsa reconocen
Зарегистрированные случаи физического нападения
Casos notificados de agresión física
Компании- посредники, зарегистрированные на рынках фьючерских операций
Los agentes intermediarios inscriptos en los mercados, de futuros
Впоследствии КЦБ обязали применять стандарт ИБРАКОН все компании, зарегистрированные на фондовой бирже.
Ulteriormente, la CVM dio carácter obligatorio a esta norma para las empresas que cotizan en bolsa.
В большинстве случаев зарегистрированные воздействия имели смешанный характер в зависимости от конкретных сельскохозяйственных культур, временных периодов и различного географического положения стран.
En la mayoría de los casos, los efectos notificados fueron diferentes según los cultivos examinados, los períodos utilizados y la ubicación de los países.
Совокупные антропогенные выбросы в эквиваленте диоксида углерода для данной Стороны за период действия обязательств, зарегистрированные согласно пункту 60 выше;
El total de las emisiones antropógenas de dióxido de carbono equivalentes, correspondiente al período de compromiso, registrado según se indica en el párrafo 60 supra;
банки и компании, зарегистрированные на бирже.
los bancos y las empresas que cotizan en bolsa.
Зарегистрированные несчастные случаи на производстве: приблизительно 1, 6 млн.( на 3, 5% меньше по сравнению с 1996 годом);
Accidentes de trabajo notificados: aproximadamente 1,6 millones(3,5% menos que en 1996);
Любые коррективы к оценкам согласно статье 3. 3 или 3. 4, зарегистрированные в качестве разницы между скорректированной оценкой
Cualquier ajuste de las estimaciones efectuadas de conformidad con el párrafo 3 ó 4 del artículo 3, registrado como la diferencia entre la estimación ajustada
Каждое государство- участник обеспечивает, чтобы все ЧВОК, зарегистрированные или действующие на его территории, соблюдали основные международные трудовые стандарты.
Todo Estado parte velará por que toda EMSP registrada en su territorio o que opere en él cumpla las normas internacionales básicas en materia laboral.
в котором указаны самолеты, зарегистрированные в Уганде;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文