ЗЕМЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Земельная комиссия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Президент страны объявила о создании земельной комиссии, которая будет рассматривать вопросы земельных прав и землепользования в пограничных районах.
La Presidenta ha anunciado la creación de una comisión de la tierra, que se ocupará de cuestiones más amplias relativas a los derechos sobre la tierra y la propiedad de las tierras..
Совещаний с Земельной комиссией Ассамблеи штата Джонглий накануне и во время обсуждения
Reuniones con el Comité de Tierras de la Asamblea Legislativa del estado de Yonglei antes
В нем говорится о формировании земельных комиссий и выработке программы по развитию низинных земель с помощью местной ирригационной системы.
Abarca también la creación de comisiones de tierras y un programa para desarrollar las tierras bajas en el marco de las obras de riego locales.
Следует также более широко подойти к вопросу о расширении административных возможностей земельных комиссий.
También debe fortalecerse más la capacidad de las instancias de justicia administrativa de las comisiones de la tierra.
Межведомственному комитету под руководящим началом Земельной комиссии удалось улучшить коммуникацию между соответствующими общинами,
Un comité interministerial dirigido por la Comisión de Tierras ha mejorado la comunicación entre las comunidades afectadas,
В 1999 году был назначен первый Председатель Земельной комиссии, однако на практике Комиссия продолжала бездействовать до июля 2009 года,
El primer Presidente de la Comisión de Tierras fue nombrado en 1999, pero, en la práctica, la Comisión no comenzó sus trabajos hasta julio de 2009,
включая создание Земельной комиссии для устранения первопричины наиболее серьезных, частых
incluida la creación de la Comisión de Tierras para hacer frente a la fuente de los conflictos más graves,
Она сообщила, что проект закона о земельной комиссии ЧГР( поправка)
Indicó que el proyecto de ley(enmienda) sobre la Comisión de Tierras de Chittagong Hill Tracts,
Совместно с Земельной комиссией и связанными с ней рабочими группами по вопросам, касающимся альтернативных методов разрешения земельных споров,
Se celebraron reuniones con la Comisión de Tierras y los grupos de trabajo vinculados para tratar cuestiones relacionadas con la solución alternativa de las controversias sobre la tierra,
ФПКНА отметил, что Соглашение по ЧГР предусматривает создание Земельной комиссии для разрешения давних земельных споров в соответствии с законом, обычаями
AIPP señaló que el Acuerdo preveía el establecimiento de una comisión de tierras para resolver los antiguos litigios sobre las tierras de Chittagong Hill Tracts de conformidad con la ley,
характерных для Читтагонгского горного района, в процессах землепользования, работе Земельной комиссии и традиционных судов.
función de las instituciones específicas de Chittagong Hill Tracts en la ordenación de la tierra, la Comisión de Tierras y los tribunales tradicionales.
МООНВС продолжала отслеживать работу земельной комиссии и содействовала трансляции двух радиопередач в Джубе на радио<< Мирайя>>, в ходе которых председатель земельной комиссии Южного Судана давал в эфире разъяснения по Закону о земле.
La UNMIS siguió supervisando la labor de la Comisión de Tierras y facilitó 2 sesiones radiofónicas en Juba en Radio Miraya para que la Presidencia de la Comisión de Tierras del Sudán Meridional explicara la Ley de tierras a través de las ondas.
взнос Фонда на цели осуществления приоритетного плана также будет использован для поддержки Земельной комиссии и Национальной программы оказания услуг молодежи.
la contribución del Fondo al plan de prioridades también servirá para prestar apoyo a la Comisión de Tierras y al Programa Nacional de Servicios a la Juventud.
законодательная власть еще не приняла закон о земельной комиссии.
la legislatura aún debe promulgar la ley relativa a la comisión de tierras.
Совещания по вопросам хода осуществления Дохинского документа и земельным вопросам были проведены с участием 18 членов совета Дарфурской региональной администрации и Дарфурской земельной комиссии в Южном Дарфуре.
Se organizaron 3 reuniones sobre las actualizaciones, las percepciones y la aplicación del Documento de Doha y sobre cuestiones de tierras con 18 miembros del Consejo de la Autoridad Regional de Darfur y la Comisión de Tierras de Darfur en Darfur del Sur.
подчеркнув серьезность местных земельных конфликтов, рекомендовали для решения земельных вопросов создать общинные земельные комиссии, в первую очередь в Северном Киву.
subrayando también la importancia de los conflictos locales por litigios de tierras, recomendaron que se crearan comisiones de tierras de base comunitaria, empezando por Kivu del Norte, para resolver esa cuestión65.
которое предусматривает создание земельной комиссии для изучения способов справедливого перераспределения земель.
hay que crear una comisión territorial que estudie las fórmulas de distribución equitativa de las tierras.
Комиссию по гражданской службе, Национальную земельную комиссию и Национальную избирательную комиссию пока еще предстоит создать.
la Comisión de la Administración Pública, la Comisión de la Tierra y la Comisión Electoral Nacional aún no se han establecido.
Оно содействует устойчивости окружающей среды посредством улучшения практики землепользования путем оказания помощи общинным земельным комиссиям и поощрения обеспечения средств к существованию за счет работы на земле.
También fomenta la sostenibilidad del medio ambiente a través de una mejor utilización de las tierras gracias al apoyo a las juntas de las tierras comunales y al estímulo de enfoques basados en la tierra en relación con los medios de subsistencia.
вступил в силу. 20 апреля 2009 года Национальная ассамблея приняла Закон о Земельной комиссии.
El 20 de abril de 2009 la Asamblea Nacional aprobó el proyecto de ley sobre las Comisiones de Tierras.
Результатов: 53, Время: 0.0339

Земельная комиссия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский