ЗНАЧАТСЯ - перевод на Испанском

figuran
включать
содержаться
фигурировать
входить
относиться
отразить
быть указаны
изложить
приводиться
быть перечислены
aparecen
появление
появиться
прийти
возникнуть
показаться
заявиться
проявиться
объявился
фигурировать
отображаться
incluidos
предусматривать
охватывать
содержать
входить
предполагать
распространяться
относиться
включить
включения
отразить
figuraban
включать
содержаться
фигурировать
входить
относиться
отразить
быть указаны
изложить
приводиться
быть перечислены
figuren
включать
содержаться
фигурировать
входить
относиться
отразить
быть указаны
изложить
приводиться
быть перечислены

Примеры использования Значатся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В списке ожидающих плановых операций лиц в Институте матери и ребенка в Белграде значатся имена приблизительно 300- 400 нуждающихся в помощи детей.
La lista de espera para operación en el Instituto Maternoinfantil de Belgrado registra de 300 a 400 nombres de niños desvalidos.
в нашем списке на сегодня значатся еще 23 оратора.
tres oradores inscritos en la lista de hoy.
Проводится проверка на предмет того, что соответствующие лица не значатся в специальных списках ООН;
Verificar que las personas implicadas no estén inscritas en las listas elaboradas específicamente por las Naciones Unidas;
В списке записавшихися на сегодня ораторов значатся представители Франции,
En la lista de oradores para hoy figuran los representantes de Francia,
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представители Египта,
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Egipto,
В списке значатся 23 стороны в конфликте- как правительства, так и повстанческие группы в пяти районах конфликтов- Афганистане,
La lista está integrada por 23 partes en conflictos armados, incluidos tanto gobiernos
На сегодняшнее утреннее пленарное заседание у меня в списке значатся следующие ораторы:
Para la sesión plenaria de esta mañana, se han inscrito en mi lista los siguientes oradores:
В списке выступающих на сегодня у меня значатся государственный министр,
En la lista de oradores para el día de hoy figuran el Ministro de Estado
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представитель Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии посол сэр Майкл Уэстон
En mi lista de oradores de hoy figuran el representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte,
регулярное обновление уже имеющихся баз данных относительно регистра КНТ, в котором значатся эксперты, национальные координационные центры
inmediato es el mantenimiento oportuno y periódico de las bases de datos actuales sobre la lista de expertos del CCT,
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представители Нидерландов,
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de los Países Bajos
Они настоятельно призвали делегации проявить гибкость в целях завершения подготовки некоторых предложений, которые значатся в повестке дня в течение многих лет,
Instaron a las delegaciones a mostrar flexibilidad para dar cima a algunas de las propuestas que figuraban en el programa desde hacía muchos años y expresaron la opinión
В списке ораторов на сегодняшнее пленарное заседание у меня значатся восемь стран: уважаемые представители Швейцарии,
En la lista de oradores de la sesión plenaria de hoy figuran ocho países: se trata de
Комиссия, однако, отметила, что в списке значатся имена ряда лиц,
Sin embargo, la Junta observó que en la lista figuraban los nombres de varias personas,
В списке выступающих на сегодняшнем пленарном заседании у меня пока также значатся: посол Пакистана Масуд Хан,
En mi lista de oradores para la sesión plenaria de hoy también figuran, por el momento, el Embajador Masood Khan del Pakistán,
Отмечалось, что некоторые предложения значатся в повестке дня Комитета уже много лет
Se señaló que algunas propuestas figuraban en el programa del Comité desde hacía muchos años
В моем списке выступающих на сегодня значатся также представители Нидерландов,
En mi lista de oradores para hoy figuran también los representantes de los Países Bajos,
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представители Финляндии, который выступит от имени Европейского союза,
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Finlandia-quien intervendrá en nombre de la Unión Europea-,
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представители Бельгии,
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Bélgica,
В списке выступающих на сегодня у меня значатся Специальный координатор по расширению членского состава Конференции посол Швейцарии Эрвин Хофер, а также представители Словакии,
En mi lista de oradores para hoy figuran el Coordinador Especial encargado de la cuestión de la ampliación de la composición de la Conferencia de Desarme, Embajador Erwin Hofer de Suiza,
Результатов: 201, Время: 0.0789

Значатся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский