ЗНАЧИТЕЛЬНЫМ СОКРАЩЕНИЕМ - перевод на Испанском

considerable reducción
значительное сокращение
существенное сокращение
значительное снижение
значительно сократить
существенному снижению
a una importante reducción
reducción significativa
por una considerable disminución
una reducción sustancial
a la notable disminución

Примеры использования Значительным сокращением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рост выбросов в транспортных секторах был компенсирован значительным сокращением выбросов в ходе промышленных процессов,
El aumento de las emisiones en los sectores del transporte fue contrarrestado por una disminución considerable de las emisiones de los procesos industriales,
В случае Департамента по гуманитарным вопросам более высокий показатель исполнения объясняется значительным сокращением в течение двухгодичного периода 1994- 1995 годов по сравнению с 1992- 1993 годами количества предусмотренных в программе мероприятий категории" Публикуемые материалы".
En el caso del Departamento de Asuntos Humanitarios, una reducción sustancial en el número de actividades programadas en relación con" Material publicado" en el bienio 1994-1995, en comparación con 1992-1993, contribuyó a una tasa más elevada de ejecución.
4 процента от поступлений, что является значительным сокращением по сравнению с 6, 1 процента в двухгодичном периоде 1992- 1993 годов.
lo cual representaba una reducción considerable del registrado en el bienio de 1992-1993 que había sido del 6,1%.
что усугубилось значительным сокращением спроса на них в странах Азии
agravado por la apreciable reducción de la demanda de Asia
Комитет обеспокоен значительным сокращением жилищных субсидий, а также большим дефицитом жилой площади
Preocupa al Comité el hecho de que los subsidios de vivienda hayan sido reducidos considerablemente y de que en las provincias de Sucre,
В 1999 году приток финансовых ресурсов в эти страны характеризовался значительным сокращением объемов официального финансирования
Puede considerarse que en 1999 las corrientes financieras se caracterizaron por un descenso significativo de la financiación oficial
Это обусловлено значительным сокращением субсидий, отменой контроля за системой ценообразования, обесценением
Ello se ha debido a una reducción sustancial de las subvenciones, la falta de control del sistema de fijación de precios,
Комитет серьезно обеспокоен тем, что различные принятые меры не сопровождаются значительным сокращением уровней младенческой
Le inquieta profundamente que la labor realizada no haya logrado reducir significativamente las tasas de mortalidad
Разница в размере 39 792 800 долл. США обусловлена значительным сокращением расходов по международному персоналу вследствие постепенного сокращения численности международного персонала
La diferencia de 39.792.800 dólares se debe a la considerable reducción de los gastos por este concepto, ya que el personal de contratación internacional se reducirá progresivamente
Разница в размере 2 719 500 долл. США обусловлена значительным сокращением расходов по национальному персоналу вследствие постепенного сокращения численности национальных сотрудников
Personal de contratación nacional La diferencia de 2.719.500 dólares se debe a la considerable reducción de los gastos por este concepto, dado que el personal de contratación nacional se reducirá progresivamente
Разница в размере 6 185 200 долл. США обусловлена значительным сокращением расходов на содержание Добровольцев Организации Объединенных Наций в связи с постепенным сокращением численности добровольцев
La diferencia de 6.185.200 dólares es atribuible a la considerable reducción de los gastos por este concepto, dado que el número de Voluntarios de las Naciones Unidas se reducirá progresivamente y su repatriación concluirá
в докризисное десятилетие, что обусловлено значительным сокращением притока инвестиций.
previo a la crisis, ya que la inversión ha registrado un importante descenso.
К середине 2011 года Миссия прекратила деятельность оперативной группы по найму персонала в связи со значительным сокращением числа должностей
Desde mediados de 2011, la Misión ha puesto fin a las actividades del equipo" tigre" de contratación debido a la reducción significativa del número de puestos
являются дорогостоящими и обременительными и обычно сопровождаются значительным сокращением государственных расходов,
que por lo general van seguidas de grandes recortes del gasto público
перед Замбией по-прежнему стоит задача обеспечить, чтобы этот экономический рост сопровождался значительным сокращением масштабов нищеты и улучшением качества жизни ее населения в целом.
Zambia todavía encara el reto de traducir su crecimiento económico en una reducción significativa de la pobreza y un mejoramiento general de los niveles de vida de sus ciudadanos.
Рост занятости должен сопровождаться обеспечением заработной платы, дающей доход выше уровня бедности, а также значительным сокращением недостаточной занятости, скрытой безработицы
El crecimiento del empleo debe estar asociado al mismo tiempo con salarios que representen ingresos por encima del nivel de la pobreza y con una disminución importante del subempleo,
специалисты по выращиванию сахарного тростника во всем мире принимают меры по борьбе с ростом производственных затрат и значительным сокращением реальных поступлений.
caña de azúcar están procurando en todo el mundo hacer frente a la inflación de los costos de producción y los enormes descensos en los ingresos reales.
других системах преобразования энергии может тем не менее стать важным вариантом, позволяющим сочетать использование ископаемых видов топлива со значительным сокращением выбросов парниковых газов.
de las centrales y de otros sistemas de conversión de energía podría representar una modalidad importante de combinación del uso de combustibles fósiles con una reducción significativa de la emisión de gases de invernadero.
также репатриацией всех сотрудников специальных полицейских подразделений и значительным сокращением полицейской деятельности элементы материально-технического обеспечения будут ликвидированы,
a la repatriación de todos los agentes de unidades especiales de policía y la considerable reducción de las operaciones policiales, se suprimirá el elemento de apoyo a las operaciones logísticas
Разница в размере 2 555 100 долл. США по этой статье обусловлена значительным сокращением расходов по национальному персоналу вследствие постепенного сокращения численности национальных сотрудников
Personal de contratación nacional La diferencia de 2.555.100 dólares en esta partida se debe a una importante reducción de los gastos por este concepto, dado que el personal de contratación nacional se reducirá progresivamente
Результатов: 86, Время: 0.0554

Значительным сокращением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский