ИЗРАИЛЬСКОЙ ЭКОНОМИКИ - перевод на Испанском

economía israelí
израильской экономики
экономики израиля

Примеры использования Израильской экономики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Напротив, позитивный мультипликационный эффект от этих средств ощутит на себе израильская экономика.
Por el contrario, el efecto multiplicador positivo de estos fondos repercute en la economía israelí.
Оккупационные власти также увязывают экономическую жизнь сирийских арабских деревень на Голанах с израильской экономикой; при этом ставится цель подчинить их израильским компаниям.
Las autoridades de la ocupación también están vinculando la economía de las aldeas árabes sirias a la economía israelí, con el objeto de volverlas dependientes de empresas israelíes..
определенное негативное воздействие сложившейся ситуации испытывает также и израильская экономика.
los territorios palestinos ocupados, también habían tenido un efecto negativo para la economía israelí.
Все внимание в докладе сосредоточено на потенциальном ущербе для палестинской экономики в результате ее взаимосвязанности с израильской экономикой, в то время как в других источниках,
El informe se centraba en el daño potencial a la economía palestina por su interconexión con la economía israelí, mientras que otras fuentes, entre ellas el FMI y el Banco Mundial,
его рассматривать в контексте ощущаемого в израильской экономике замедления и роста безработицы среди израильтян.
se mira en el contexto de la ralentización de la economía israelí y del aumento del desempleo entre los israelíes..
Палестинская экономика, как и израильская экономика, может продемонстрировать динамизм лишь тогда,
La economía palestina, al igual que la economía israelí, sólo se podrían revitalizar
Израильская экономика, по имеющимся прогнозам, будет оставаться относительно стабильной с некоторым улучшением
La economía israelí se mantendrá relativamente estable con una mejora moderada durante todo el período de previsión,
эквивалентная всей донорской поддержке ПА и половине переводов средств работников из Израиля, направляется в израильскую экономику для оплаты чистого импорта Палестины из Израиля.
una cantidad equivalente a toda la ayuda de los donantes a la AP más la mitad de las remesas de esos trabajadores va a parar a la economía israelí para pagar las importaciones netas que efectúa Palestina de Israel.
В четвертом квартале 2010 года в израильской экономике были заняты 78 800 палестинцев с Западного берега,
De hecho, 78.800 de esos palestinos estaban empleados en la economía israelí en el cuarto trimestre de 2010, lo que suponía
связанной с интеграцией Палестины в израильскую экономику; создание такой палестинской администрации, которая направляла бы
la corrección de la asimétrica integración en la economía israelí; el establecimiento de un Gobierno palestino empeñado en la reconstrucción
в целом палестинская экономика нуждается в израильской экономике больше, чем израильская экономика нуждается в экономике Палестины.
en general, la economía palestina necesitaba a la israelí más de lo que la economía israelí necesitaba a la palestina.
позволяющей увязать усилия по оказанию чрезвычайной помощи с долгосрочными целями развития с одновременным сокращением утечки палестинских ресурсов в израильскую экономику.
las actividades de socorro a los objetivos de desarrollo a largo plazo, reduciendo a la vez la transferencia de recursos palestinos a la economía israelí.
также поощрения их более широкого участия в израильской экономике.
los cargos públicos y aumentar su participación en la economía israelí.
Растущая зависимость от израильской экономики, особенно через торговлю; и.
Una mayor dependencia respecto de la economía israelí, especialmente a través del comercio; y.
Это необходимо делать с учетом специфики ограничительных факторов, усиливающих зависимость Палестины от израильской экономики.
A ese respecto se debería sacar partido de la especificidad de las limitaciones que aumentan la dependencia palestina respecto de la economía israelí.
Считается, что достигнутое соглашение в весьма существенной степени способствовало спасению израильской экономики.
Se considera que ese acuerdo contribuyó grandemente a salvar la economía de Israel.
В одном из недавних исследований Всемирного банка показано, что укрепление этих связей способствовало бы развитию как палестинской, так и израильской экономики.
Un estudio reciente del Banco Mundial demostró que el refuerzo de esos vínculos serviría de estímulo a la economía palestina e israelí.
Палестинские предприятия накопили богатый опыт работы в условиях израильской экономики и с его деловым сектором, что является для них важным активом в контексте регионального экономического сотрудничества.
Las empresas palestinas han adquirido una gran experiencia en la economía y el sector empresarial israelíes, lo que constituye un activo importante en el contexto de la cooperación económica regional.
Эти цифры говорят о том, что торговля с Палестиной утрачивает свое значение для более передовой израильской экономики, которая в глобальной экономике занимает совершенно иное место11.
Estas cifras destacan la creciente insignificancia del comercio con la economía palestina para la economía más avanzada de Israel, que ocupa una posición totalmente distinta en la economía mundial.
ежегодно сберегает для израильской экономики более 400 млн. долл. США в виде прямых расходов на больничное содержание и медицинское обслуживание.
gracias a Yad Sarah, la economía israelí puede economizar más de 400 millones de dólares de los Estados Unidos anuales en concepto de hospitalizaciones directas y costos médicos.
Результатов: 323, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский