Примеры использования Имплементационной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Индонезия вместе с Группой имплементационной поддержки КБО организовывали в Джакарте региональный семинар по вопросам биологической защиты
Совещание призвало государства- участники продолжать тесно сотрудничать с Группой имплементационной поддержки в выполнении ее мандата,
МООНК продолжала содействовать работе Имплементационной комиссии по восстановлению в деле восстановления 34 объектов патримониального, культурного
требуемый срок может быть пересмотрен Управлением конференционного менеджмента в консультации с Группой имплементационной поддержки.
Многие делегации заявили о решительной поддержке имплементационной стратегии для первых РРС в целом
Как это было решено на СГУ- 2, хотя Группа имплементационной поддержки и будет размещаться в Женевском международном центре по гуманитарному разминированию, она будет независимой и не будет иметь официальных связей с какими-либо другими группами имплементационной поддержки.
сектором внешних сношений, аппаратом юридического советника и сектором имплементационной поддержки в составе ОЗХО.
поддерживать универсализационную деятельность Председателя и Группы имплементационной поддержки, в соответствии с решением шестой обзорной Конференции.
Оба президента обратились к Имплементационной группе высокого уровня Африканского союза с просьбой подготовить предложения в отношении соглашения об окончательном статусе,
Выражаю также благодарность Имплементационной группе высокого уровня Африканского союза во главе с Табо Мбеки за ее неустанное стремление помочь двум сторонам урегулировать разногласия по оставшимся вопросам.
МООНВС тесно сотрудничает с Имплементационной группой высокого уровня Африканского союза по Судану в деле содействия переговорам между двумя сторонами с целью достижения договоренностей на период после референдума.
Необходимо рассмотреть вопрос о создании группы имплементационной поддержки, основная задача которой заключалась бы в обмене информацией между государствами
В этой связи мы настоятельно призываем Совет принять предложение Имплементационной группы высокого уровня Африканского союза от 21 сентября 2012 года<< Об окончательном статусе района Абьей>>
В рамках международной имплементационной системы основное внимание следует уделить сотрудничеству
После встречи Совместной имплементационной комиссии с сербскими военными представителями 26 августа состоялись обмен картами с обозначением внутренней границы между Сербией
В 2012 году Группа имплементационной поддержки делала все возможное для обеспечения своевременного распространения документации
МООНК продолжала содействовать Имплементационной комиссии по восстановлению, возглавляемой Советом Европы,
Соответственно Комитет призывает государство- участник сосредоточить основное внимание на этих областях в ходе своей имплементационной деятельности и представить информацию о принятых мерах
В этой связи я призываю их к добросовестному взаимодействию с Имплементационной группой высокого уровня Африканского союза
Специальный представитель рассказал также о совещании Имплементационной группы, которое состоялось в Кабуле за несколько дней до этого