ИНТЕЛЛЕКТА - перевод на Испанском

inteligencia
интеллект
разум
ум
разведки
понимании
разведывательных
информации
разведданными
оперативной информации
оперативными данными
intelecto
интеллект
сердце
ум
разум
интелектом
intelectual
интеллектуал
интеллектуальной
умственной
intelectuales
интеллектуал
интеллектуальной
умственной

Примеры использования Интеллекта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Более того, разразилась глобальная война предложений для индийского интеллекта.
Además, se ha desatado una guerra global de ofertas por los cerebros indios.
Именно поэтому я начала исследовать концепцию эротического интеллекта.
que es por lo que comencé a explorar este concepto de inteligencia erótica.
Успех гражданской добродетели связан с использованием интеллекта и воображения, на самом высоком уровне.
El logro de la virtud cívica esta ligada al mas grande desafío de los usos del intelecto y la imaginación.
она является выражением человеческого интеллекта и творчества.
que es una expresión de la inteligencia y la creatividad humanas.
Лица с нарушениями интеллекта имеют право на то, чтобы быть включенными в основное русло жизни.
Las personas con discapacidad intelectual tienen derecho a ser incluidas en las actividades generales de la sociedad.
Она включает в себя заботу о развитии интеллекта студентов, эмоциональный, социальный и физический рост.
Involucra atender al desarrollo del intelecto de los estudiantes y ocuparse de su crecimiento emocional, social y físico.
Какой мужчина не пожертвует жалким преимуществом интеллекта ради дара интуиции, которым природа так щедро наградила слабый пол?
¿Qué hombre no cambiaría nuestra menor superioridad intelectual para poseer el don de la intuición tan abundantemente otorgado al sexo débil?
я глубоко извиняюсь за оскорбление твоего интеллекта. Твоего маленького- маленького интеллекта.
lamento profundamente insultar tu intelecto tu pequeño, chiquitico intelecto.
не требующей особого интеллекта).
con escasas connotaciones intelectuales).
Но иметь коэффициент интеллекта 300- это все равно, что обладать 20- дюймовым хуем.
Pero tener un coeficiente intelectual de 300 es como tener un pene de 50 cm.
вернуться в царство чистого интеллекта.
volvieras al reino del intelecto puro.
В начале революции существовало всего 2 государственные школы для учеников с высоким коэффициентом интеллекта.
A comienzos de la Revolución había dos escuelas públicas para alumnos de alto coeficiente intelectual.
В соответствии с этим законом к интеллектуальной собственности относится любой продукт человеческого разума или интеллекта.
De acuerdo con la ley, la propiedad intelectual se refiere a cualquier creación o producto de la mente o el intelecto humano.
расширения прав и возможностей, интеллекта и равноправия является шагом в правильном направлении.
empoderamiento, capacidad intelectual e igualdad constituye un paso en la dirección correcta.
объединенных усилий, нашего интеллекта и устремлений.
el resultado de la combinación de nuestros esfuerzos, nuestro intelecto y nuestras aspiraciones.
Но совсем не ожидал, что без контроля интеллекта животные инстинкты овладеют этим телом.
Pero no esperaba que sin el control intelectual los instintos animales del hombre dominaran el cuerpo.
доказывая силу воображения и интеллекта!
Provisto de el poder de la imaginacion e intelecto.
Вы запускаете ее на неделю, и она выполняет 20 000- летнюю работу интеллекта человеческого уровня неделю за неделей.
Con una semana funcionando llevará a cabo 20 000 años de trabajo intelectual a nivel humano, semana tras semana tras semana.
И я должен иметь огромный комплекс неполноценности и бояться обучения и интеллекта в 21 веке.
Y tengo que tener un complejo de inferioridad tan grande que tema la educación y el intelecto en el siglo XXI.
опорно- двигательного аппарата и интеллекта.
auditiva, motora e intelectual.
Результатов: 402, Время: 0.0579

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский