Примеры использования Интересом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Неудобства для заявителя должны уравновешиваться общим интересом, связанным с борьбой с фальсификацией паспортов.
Моя страна с энтузиазмом и неизменным интересом принимала участие в подготовке к проведению Конференции в Пекине.
Они говорят, что ценят шанс вести себя уважительно, с интересом и с открытостью, и что они рады возможности сложить оружие.
По словам прокурора, это определяется интересом лица в деле
Большее число мероприятий обусловлено возросшим интересом средств массовой информации к ВСООНЛ в связи с вооруженными столкновениями, произошедшими в 2006 году.
Совет с интересом ожидает получения информации о ходе осуществления политики на своей второй очередной сессии в 2014 году; и.
За период с момента его назначения в 1995 году он с особым интересом более глубоко ознакомился с деятельностью МТЦ.
В каждый из таких моментов мы принимали верное решение, руководствуясь национальным интересом и черпая поддержку в национальном консенсусе.
докладчик по Алжиру, говорит, что она с интересом заслушала выступление г-на Дембри о положении в его стране.
Г-н ШЕРИФИС предлагает вычеркнуть в первой линии слова<< с интересом>>
Эти положения были разработаны правительственными экспертами из 17 государств, которые обладают особым интересом по отношению к ЧВОК или международному гуманитарному праву.
я действительно наслаждалась ее интересом ко мне.
Поэтому мы приветствуем прилагаемые Генеральным секретарем усилия и с интересом заслушаем его завтрашнее выступление перед Конференцией.
Повсюду наблюдается упадок интереса к тому, что будет после нас и что является нашим общим интересом.
При подготовке этих публикаций он уделяет особое внимание упомянутым в пункте 3 выше областям, пользующимся растущим интересом государств- членов.
Мы также надеемся, что эти размышления будут руководствоваться долгосрочным общим интересом и будут избавлены от элементов экспромта и предвзятости.
Китай также с интересом ожидают проведения мероприятия высокого уровня для рассмотрения проблем опустынивания,
Комитет по правам ребенка с особым интересом принял к сведению проект Декларации и Программы действий Всемирной
защиты просто действует как агент своего гражданина, который обладает правоохраняемым интересом на международном уровне.
Мы также с большим интересом отметили то значение, которое Генеральный секретарь придает проблемам развития: глобального развития и, как говорится в его докладе,