ИСПОЛНИЛ - перевод на Испанском

ejecutó
осуществлять
выполнять
реализовать
исполнять
казнить
казнь
осуществления
реализации
выполнения
исполнения

Примеры использования Исполнил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И, когда я вернусь, те из вас, кто не исполнил свой долг как положено, заплатят жизнью.
Y cuando regrese, los que halle que no hayan cumplido con todo su deber pagarán con sus vidas.
дал сам себе приказ и исполнил его.
me di una orden y la ejecuté.
А что если офицер не исполнил этот долг, его обвинят лишь в нарушении клятвы
¿Así que si un oficial no cumplió en este deber podría incurrir en quebrantamiento de su juramento,
Как только он исполнил свою роль, она покрывает яйца защитным слоем,
Una vez cumplida su parte, coloca los huevos en un saco protector
И именно здесь Джеки Чан исполнил свою давнюю мечту о съемке сцены драки внутри стеклянных вращающихся дверей.
Aquí precisamente Jackie Chan cumplió su sueño de rodar una escena de acción dentro de la puerta giratoria de cristal.
Июля 2016 года он исполнил свой первый сет на музыкальном фестивале Tomorrowland,
El 23 de julio de 2016, realizó su primer set en el festival de música Tomorrowland(festival),
Января 2010 года Денни Джонс из британской группы McFly исполнил сокращенную версию во втором раунде британского телевизионного шоу Popstar to Operastar.
El 22 de enero de 2010, Danny Jones de McFly cantó una versión acortada de la canción en la segunda ronda de ITV Popstar a Operastar.
Старр наконец исполнил« Oh My My»
Starr finalmente interpretó«Oh My My»
Также в 2002 году Крюгер написал и исполнил« Why Don' t You& I» для нового альбома Сантаны Shaman.
En el 2003 Kroeger escribió y cantó en"Why Don't You & I" para Santana's Shaman.
Типа, ты исполнил свое предназначение, и теперь все закончилось,
Como, hiciste tu destino o lo que sea,
Он исполнил 2 песни и сделал интервью вживую,
Él interpretó dos canciones, y le hicieron una
Стиви Уандер исполнил целый ряд своих самых известных песен в прославление деятельности
Stevie Wonder interpretó varias de sus canciones más famosas en homenaje a la labor
The Secret Code в Токио Дом( Япония), Юнхо исполнил песню собственного сочинения« Checkmate».
4th Live Tour 2009: The Secret Code en el Tokyo Dome, Xiah interpreta su propia canción Xiahtic en japonés.
Я вызвался быть в расстрельной команде, и исполнил свой долг без тени сожаления.
Me ofrecí para ser parte del pelotón de ejecución y cumplí mi deber sin una sola gota de remordimiento.
прошлой ночью исполнил свои угрозы.
y anoche cumplió sus amenazas.
пошел домой и… исполнил соло на барабане?
viniste a casa e… hiciste un solo de tambor?
военный юрист исполнил свои обязанности надлежащим образом.
se consideró que el abogado militar había desempeñado sus funciones debidamente.
Нет, это потому что Гас написал песню обо мне назвав ее" Слово на" Ф" и исполнил ее на глазах у сотни людей.
No, es porque Gus escribió una canción sobre mí titulada"la palabra con F" y la tocó delante de unas cien personas.
И исполнил Господь слово Свое,
Jehovah ha cumplido su promesa que había hecho,
И исполнил Господь слово Свое,
Jehovah ha cumplido su promesa que había hecho,
Результатов: 73, Время: 0.0704

Исполнил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский