ИСТИННАЯ ЦЕЛЬ - перевод на Испанском

verdadero objetivo
настоящая цель
подлинная цель
истинная цель
реальной цели
verdadero propósito
истинную цель
подлинную цель
истинное предназначение
реальная цель
настоящая цель
verdadera finalidad
auténtico propósito
verdadera intención

Примеры использования Истинная цель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты забыл упомянуть про отели- истинные цели твоего разрушения.
Olvidaste mencionar los hoteles, el verdadero objetivo de tu destrucción.
Похоже на замысловатый код, скрывающий свою истинную цель.
Parece un código ofuscado para ocultar su verdadero propósito.
Это было истинной целью вашего плавания во Францию.
El verdadero propósito de su viaje a Francia.
Никто из нас не знает истинной цели нашей жизни на Земле.
Ninguno de nosotros sabe el verdadero propósito de nuestras vidas en la Tierra.
Или Вы просто пытаетесь отвлечь меня от истинной цели своего появления здесь?
¿O simplemente está tratando de distraerme para no descubrir su verdadero propósito aquí?
то кто был истинной целью?
quién era el verdadero blanco?
Локи раскрывает свою истинную цель как луч контроля сознания с Тессарактом,
Loki revela su verdadero propósito como un rayo de control mental con el Tesseracto
Мне интересно, сколько еще вежливости мне придется вынести перед тем, как узнать твою истинную цель.
Me pregunto cuánta más civilidad voy a tener que aguantar antes de que el verdadero propósito de esta noche se desvele.
Амонет использовала Абидосцев, чтобы Гер- Ур не узнал ее истинную цель.
Amaunet capturó a los abydonianos para despistar para que Heru-Ur no reparase en su verdadero objetivo.
и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора.
que me parece que es el verdadero propósito de nuestra conversación de hoy.
он никогда не узнает его истинной цели.
nunca sabrá su verdadero propósito.
Это прозвучит немного нагроможденно… чтобы скрыть их истинные цели… в ядерных испытаниях.
Es solo mi opinión, pero Hungría fue solo una cubierta… y su verdadero propósito era la prueba nuclear.
с тем чтобы скрыть свои истинные цели.
con el fin de encubrir su verdadero propósito.
дымовая завеса". Ненужный шум, чтобы скрыть истинную цель преступника.
un ruido innecesario para ocultar el verdadero objetivo del ladrón.
Что касается событий в Хаме, истинной целью спровоцировавших их лиц было привести государство к гражданской войне
En relación con los acontecimientos de Hama, el verdadero objetivo de las personas que provocaron estos hechos era desatar en el país una guerra civil
была предпринята дополнительная попытка достичь истинной цели.
que se hiciera un esfuerzo adicional con vistas a alcanzar el verdadero objetivo.
С 1993 года Комиссия потратила немало сил для установления истинной цели закупок и использования этого оборудования.
Desde 1993, la Comisión ha dedicado una cantidad considerable de trabajo a determinar el verdadero objetivo de la adquisición y uso del equipo de este tipo.
Неоспоримой истиной является то, что оккупация и экспансионизм являются истинной целью израильтян.
La verdad indiscutible es que los objetivos verdaderos de los israelíes son la ocupación y la expansión.
мотивы его авторов и скрывающуюся за ним истинную цель.
las motivaciones de los patrocinadores y el objetivo real que subyace en él.
Исламской Республики Иран используются лишь в качестве предлога и скрывают истинную цель.
Irán nunca pueden ser sino pretextos para ocultar sus propósitos reales.
Результатов: 49, Время: 0.0531

Истинная цель на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский