КАКОМ-ТО - перевод на Испанском

algún
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierto
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
de algún tipo
alguna
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierta
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые

Примеры использования Каком-то на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Похоже, мы нашли пароход" Минноу" в каком-то.
Parece que encontramos a los pececillos nazis en algún tipo de.
Похоже, убийца" ДиД" участвует в каком-то криминологическом семинаре.
Al parecer el Asesino DJ participa en una especie de seminario de criminología.
Ходили слухи, что цветные исчезают на каком-то пикапе.
Había rumores gente de color desapareciendo por una especie de camioneta.
Ты видела мое имя в каком-то списке?
¿Así que viste mi nombre en una especie de lista?
Но нет официальных записей что он бывал в каком-то из этих мест.
Pero no hay registros oficiales de que él haya ido a alguno de estos lugares.
Мы прямо на кладбище в каком-то забытом… склепе.
Estamos bajo el cementerio, es una especie de olvidada… Cripta. Es una cripta.
Речь идет о каком-то обряде спаривания?
¿Estamos hablando de alguna especie de ritual de apareamiento?
О каком-то домогательстве?
Algo sobre un acoso?
Она едет на каком-то седане… Датсун,!
¡Está en alguna clase de sedán… un Datsun quizá!
Он участвовал в каком-то ограблении, и теперь полиция будет его допрашивать!
¡Está involucrado en algún tipo de atraco y la policía quiere interrogarle!
О каком-то душевном издевательстве?
¿De alguna clase de abuso mental?
Каком-то смысле, да.
En cierto sentido, sí.
Если мое имя в каком-то списке, я хочу его видеть.
Si mi nombre está en la lista, quiero verlo.
Бейсбол на каком-то дальневосточном островке?
¿Béisbol en una pequeña isla del lejano oriente?
Теперь, В4 застрял в каком-то загадочном пространственно- временном феномене.
Babylon 4 fue atrapada en alguna clase de extraño fenómeno espacio-tiempo.
Но оказалась в каком-то… мире жестокости.
Pero acabé metida en algo más violento.
В каком-то странном смысле… я в тебя влюблена.
De una forma muy inusual Pienso en mi amor por ti.
Они говорили о каком-то ритуале и о собрании.
Ella dijo algo sobre un ritual o una reunión.
Я в каком-то машинном помещении.
Estoy en algún tipo de sala de máquinas.
О каком-то переезде в Ирландию.
Algo sobre mudarse a Irlanda.
Результатов: 616, Время: 0.0543

Каком-то на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский